VORJAHREN - vertaling in Nederlands

vorige jaren
vorjahr
letztes jahr
im vergangenen jahr
voriges jahr
letztjährigen
jaren daarvoor
jahr davor
vorjahr
eerdere jaren
jaren voordien
jahre zuvor
im vorjahr
jahre vorher

Voorbeelden van het gebruik van Vorjahren in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Diese Verschlechterung ging weit über die in den Vorjahren auf Vierteljahresgrundlage beobachteten jahreszeitlichen Schwankungen hinaus.
Deze achteruitgang ging veel verder dan de seizoenschommelingen die in de vorige jaren op kwartaalbasis konden worden waargenomen.
Anders als in den Vorjahren hat Portugal im Berichtsjahr nur wenige Vorhaben im Sektor Abfallwirtschaft eingereicht.
In tegenstelling tot eerdere jaren heeft Portugal in 2002 een zeer beperkt aantal projecten ingediend op het gebied van stedelijk afval.
Im Laufe des Jahres 1979 wurden wie in den Vorjahren Ver besserungen an ihrer internen Organisation vorgenommen.
Evenals in vorige jaren onderging hun interne organisatie in 1979 diverse verbeteringen.
Vorhaben in Angriff genommen und Projekte aus Vorjahren fortgesetzt bzw. abgeschlossen worden.
projecten van start gegaan, terwijl de projecten van voorafgaande jaren werden voortgezet of afgerond.
Außerdem verabschiedete der Rat wie in den Vorjahren eine Reihe von Verordnungen zur Durchführung des Abkommens im Jahre 1980 1.
Voorts stelde de Raad met het oog op de toepassing van de overeenkomst in 1980, evenals in vorige jaren, een aantal verordeningen vast 1.
es 2004 zu mehr neuen Aids-Infektionen gekommen ist als in allen Vorjahren.
zich in 2004 meer nieuwe aids-besmettingen hebben voorgedaan dan in elk voorafgaand jaar.
Im ersten Halbjahr 1994 wird also die Zuweisung der recht beträchtlichen Beträge, die 1993 und in den Vorjahren genehmigt wurden,
In de eerste helft van 1994 zal de uitbetaling van grote bedragen die in 1993 en daarvoor zijn toegekend, waarborgen
die sich auf Entscheidungen aus den Vorjahren beziehen.
jaarlijkse tranches van eerder genomen beschikkingen.
Parallel zu den Erörterungen über die neue Runde der Handels verhandlungen hat die Gemeinschaft, wie in den Vorjahren, an allen Tätigkeiten im Rahmen der normalen Verwaltung des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens teilgenommen.
Naast de discussies over de nieuwe cyclus handelsonderhandelingen heeft de Gemeenschap zoals in de vorige jaren deelgenomen aan alle activiteiten in het kader van het normale beheer van de GATT.
Trotz der Haushaltsanpassungen und der in den Vorjahren erzielten Verbesserung der Haushaltssalden ist der öffentliche Schuldenstand nicht gemäß der Erhöhung des BIP
Ondanks de budgettaire aanpassingen en de tijdens de vorige jaren verwezenlijkte verbetering vande begrotingssaldi, is de schuldquote niet
die belgischen Behörden die Nahrungsmittelmengen, die zur Verfügung standen, anders als in den Vorjahren aufgeteilt haben.
de Belgische autoriteiten de beschikbare hoeveelheid voedingsmiddelen anders dan in de jaren daarvoor hebben verdeeld.
Erläuterungen Diese Mittel dienen zur Abwicklung von Verpflichtungen aus Vorjahren im Zusammenhang mit Aktionen der Kommission zur Umsetzung geltender Rechtsvorschriften, zur Sensibilisierung sowie anderen allgemeinen Aktionen
Dit krediet is bestemd ter dekking van betalingen voor nog openstaande vastleggingen van voorgaande jaren welke voortvloeien uit acties van de Commissie ter uitvoering van de bestaande wetgeving alsook bewustmakings-
Zu den typischen, von OLAF festgestellten Problemen gehörten wie in den Vorjahren falsche Erklärungen,
Evenals in vorige jaren waren typische problemen die in 2010 door OLAF werden geconstateerd(onder andere)
Werte- 2002 ebenso viele Lebensmittel bereitgestellt werden wie in den Vorjahren?
over waarden- in 2002 evenveel voedsel ter beschikking is gesteld als in de jaren daarvoor?
des Programmplanungszeitraums 1995-1999 ein operationelles Jahr, in dem die in den Vorjahren genehmigten Projekte überwacht
een operationeel jaar waarin de in eerdere jaren aangenomen projecten bewaakt
das niedriger war als in manchen Vorjahren, lediglich weitergeführt.
een percentage dat in voorgaande jaren soms hoger lag.
der Abfluß der Mittel längst die Rückstände aus den Vorjahren aufgeholt hat
de afvloeiing van de middelen de achterstand van de vorige jaren allang heeft ingehaald
Wie in den Vorjahren lag diesen Sitzungen ein Konzept der systemweisen Analyse zugrunde,
Net als in het verleden is op deze vergaderingen een systematische aanpak gevolgd,
Ebenso wie in den Vorjahren bemühte sich die Gemeinschaft, die in den AASM ansässigen
Evenals in het verleden heeft de Gemeenschap getracht te bewerkstelligen
Wie in den Vorjahren hat die Kommission den Ausschuß um Stellung nahme zur Entwicklung der sozialen Lage in der Gemeinschaft im abgelaufenen Jahr ersucht;
Evenals in het verleden heeft de Commissie het Comité verzocht, advies uit te brengen over de sociale ontwikkeling in het voorbije jaar, waarbij dient te
Uitslagen: 80, Tijd: 0.0422

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands