VORSTEHEND - vertaling in Nederlands

hierboven
oben
obigen
vorstehend
bereits
hier
genannten
bereits weiter oben
hiervoor
hier
oben
vorstehend
für diese
entsprechende
hiervóór
oben
vorstehend
bovenstaande
oben
obigen
oben genannten
vorstehenden
hiervoren
in het voorgaande

Voorbeelden van het gebruik van Vorstehend in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Vorstehend wurden bereits zahlreiche Einzelangaben zu den Kosten des Urans in seinen verschiedenen Formen
In het voorgaande zijn reeds talrijke aanwijzingen en bijzonderheden verstrekt over de kosten
Die folgenden unerwünschten Wirkungen, die vorstehend nicht aufgeführt sind,
De volgende bijwerkingen, die hierboven niet zijn vermeld,
Den vorstehend genannten Bestandteilen gleichgestellt sind die gesamtschuldnerischen Haftsummen der Kreditnehmer bei Kreditinstituten in der Form von Fonds.
Met de hiervoor bedoelde bestanddelen worden gelijkgesteld de hoofdelijke verplichtingen van de leningnemers in het geval van als fonds georganiseerde kredietinstellingen.
Frage 8: Welches sind die Vor- und Nachteile der vorstehend angeführten Techniken für die Bioabfallbewirtschaftung?
Vraag 8: Welke zijn de voor‑ en nadelen van de hierboven genoemde technieken voor het beheer van bioafval?
Die geltenden Bestimmungen weisen gewisse Unterschiede auf, wenn sie auch im wesentlichen mit der vorstehend geschilderten Regelung übereinstimmen.
De geldende bepalingen vertonen zekere verschillen hoeweL zij in ter hoofdzake met de in het voorgaande geschetste regeling overeenstemmen.
Das Vorgehen der Kommission im Falle der vorstehend genannten Industrien, die sich in Schwierigkeiten befinden, stützte sich auf einige allgemeine Grundsätze.
De Commissie is bij haar aanpak van de hiervoor genoemde gevallen van de in crisis verkerende bedrijfstakken uitgegaan van bepaalde algemene beginselen.
uns um weitere Informationen zu den Sicherheitsvorkehrungen, die wir wie vorstehend genannt einsetzen, zu bitten.
die wij hebben ingesteld zoals hierboven vermeld.
Wie vorstehend ausgeführt, übernehmen wir keine Gewähr für die Freiheit von ausländischen Rechten Dritter,
Zoals hiervoor wordt uiteengezet aanvaarden wij geen aansprakelijkheid uit hoofde van buitenlandse rechten van derden,
gemeinsame Herstellung) kann mit jeder der vorstehend beschriebenen Vertriebsregelungen kombiniert werden.
gemeenschappelijke productie) kan gecombineerd worden met elk van de hierboven beschreven distributieregelingen.
Vor dem Hintergrund der vorstehend beschriebenen Herausforderungen werden folgende Ziele für die Makrostrategie für den Mittelmeerraum vorgeschlagen.
Tegen de achtergrond van de hiervoor beschreven uitdagingen worden de volgende doelstellingen voorgesteld voor een macrostrategie voor het Middellandse Zeegebied.
In Anbetracht der nationalen Vorbehalte, die von EU-Mitgliedstaaten in den Schlusserklärungen und Schlussfolgerungen der vorstehend genannten Konferenzen zum Ausdruck gebracht wurden.
Gezien de nationale voorbehouden gemaakt door EU-lidstaten in de slotverklaringen en conclusies van de hiervoor vermelde conferenties.
müsste durchforstet und gleichzeitig- wie vorstehend genannt- die Schwarzarbeit wirksam be kämpft werden;
met name voor het MKB, waarbij, zoals hiervoor vermeld, efficiënter strijd wordt geleverd tegen de informele economie;
Mit Ausnahme der in Ziffer 14 angesprochenen Angelegenheit wird keiner der vorstehend beschriebenen Mängel in den Vorschlägen der Kommission berücksichtigt.
Met uitzondering van de in paragraaf 14 genoemde kwestie wordt in de voorstellen van de Commissie op geen van de hiervoor beschreven tekortkomingen ingegaan.
Zusätzlich zum vorstehend genannten allgemeinen Nutzen kann die finanzielle Beteiligung zum Beispiel eine wichtige Rolle spielen in der Beschaffung von Kapital für Unternehmensneugründungen.
Naast de hierboven genoemde voordelen van algemene aard kan financiële participatie bijvoorbeeld een bijzondere rol spelen bij de verschaffing van startkapitaal voor nieuwe ondernemingen.
Der weltweite Konjunkturrückgang und die vorstehend beschriebenen industriellen Trends haben zum Verlust von Arbeitsplätzen in der Glasindustrie geführt.
De wereldwijde economische neergang en de boven omschreven industriële tendensen hebben geleid tot banenverlies in de glasindustrie.
Es ist jedoch zu erwarten, das die vorstehend analysierte Lage in den kommenden Monaten durch den angekündigten Abschluss des Privatisierungsprozesses im tschechischen Stahlsektor günstig beeinflusst werden wird.
Verwacht wordt echter dat deze analyse de komende maanden in positieve zin kan worden bijgesteld wanneer de aangekondigde voltooiing van de privatisering van de Tsjechische staalsector plaatsvindt.
In dem vorstehend erwähnten Fall zahlte das beschuldigte Unternehmen eine Geldstrafe in Höhe von 335 000 EUR,
In het hierboven vermelde geval betaalde de verdachte 335 000 EUR aan boetes en werd bovendien 2,7
Wie vorstehend erläutert, werden Projekte entsprechend den Planungsverfahren der Partnerschaft Europa-Mittelmeer oftmals mit Regierungen
Zoals reeds werd verklaard, moet eraan worden herinnerd dat de projecten, overeenkomstig de programmeringsprocedures
Wie vorstehend festgestellt, stellt lediglich ein Bruchteil der von den Mitgliedstaaten durchgeführten beschäftigungspolitischen Maßnahmen staatliche Beihilfen dar.
Uit het bovenstaande blijkt duidelijk dat slechts een fractie van de maatregelen die de lidstaten op het gebied van het actieve arbeidsmarktbeleid ten uitvoer leggen, staatssteun vormt.
Die Kommission nimmt alle Änderungen des vorstehend genannten Vorschlags an,
De Commissie aanvaardt alle amendementen op het genoemde voorstel,
Uitslagen: 284, Tijd: 0.0548

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands