ZORN - vertaling in Nederlands

toorn
zorn
grimm
erzürnen
woede
wut
zorn
ärger
wütend
rage
empörung
temperament
raserei
groll
aggressionen
boosheid
wut
zorn
bosheit
ärger
wütend
schlechtigkeit
verärgerung
gottlosigkeit
wutgefühlen
wraak
rache
vergeltung
rächen
zorn
revanche
rachefeldzug
gramschap
zorn
groll
ungnade
grimm
kwaadheid
wut
zorn
ärger
boos
wütend
sauer
böse
zornig
aufgebracht
stinksauer
wut
ärgerlich
verärgert
angepisst
razernij
wut
raserei
zorn
wahnsinn
rausch
verontwaardiging
empörung
entrüstung
zorn
aufschrei
abscheu
empört
unmut
toornigheid
grimmigheid
furie
verbolgenheid

Voorbeelden van het gebruik van Zorn in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Das Zorn Hotel Duinlust verfügt über einfache, komfortable Zimmer.
Zorn Hotel Duinlust heeft eenvoudige, comfortabele kamers.
Zorn ist grausam
Gramschap is wreed
Ich sehe deinen Zorn, deine Angst, dein Misstrauen.
Ik zie je boosheid, je angst, je wantrouwen.
Mit meinem Zorn und meinen Tränen. Und ich bin woanders.
Met mijn woede en tranen. En ik ben ergens anders.
Sein Zorn wird diese Leute treffen. Bitte!
Hij zal wraak nemen op deze mensen. Alsjeblieft!
Sein Zorn.
Zijn toorn.
Geh nicht im Zorn zu ihm.
Ga niet boos naar hem toe. Ga hem waarschuwen.
Und ihr bringt noch mehr Zorn über Israel dadurch, daß ihr den Sabbat entheiligt!
En gijlieden maakt de hittige gramschap nog meer over Israel, ontheiligende den sabbat!
Dass sein Zorn Kahndaq beinahe zerstört hätte.
Dat zijn razernij bijna Kahndaq vernietigde.
Zorn kommt heute Abend in L.
Zorn komt vanavond aan in LA.
Gib diesem Zorn keine Kraft.
Geef deze boosheid geen kracht.
Der Zorn nimmt wirklich überhand. Nein, nein, nein.
Woede neemt echt de overhand. Nee.
Spür den Zorn des Hammers!
Voel de wraak van de Hamer!
Zorn ist eine schwere Bürde…
Kwaadheid is een zware last,
Ich bin der Zorn Gottes.
Ik ben de toorn van god.
Habsucht, Völlerei, Wollust Trägheit, Hochmut, Zorn.
Traagheid, onkuisheid, gramschap, hoogmoed. Hebzucht. Vraatzucht.
Geh nicht im Zorn zu ihm.
Ga niet boos naar hem toe.
All dieser gerechte Zorn, den du nicht rauslassen kannst.
Al die rechtvaardige verontwaardiging waar je niks mee kunt.
Zorn, wo warst du, als dein Vater ermordet wurde?
Zorn, waar was jij toen je vader werd vermoord?
Zorn muss mit Zorn vergolten werden.
Razernij moet worden beantwoord met razernij.
Uitslagen: 1790, Tijd: 0.13

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands