COOL PART - vertaling in Nederlands

[kuːl pɑːt]
[kuːl pɑːt]
coole deel
koele deel
een gaaf stukje
cool deel
coole gedeelte

Voorbeelden van het gebruik van Cool part in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
And then… and this is the cool part. We take that framework,
En dan… en dit is het leuke deel nemen we dat raamwerk
I felt like I was at a super low key all inclusive resort(except it was not), but the cool part was that we were easily walking distance from everything in Key West.
Ik voelde me alsof ik op een super low key all-inclusive resort was(behalve dat was het niet), maar het coole deel was dat we gemakkelijk op loopafstand van alles in Key West waren.
The cool part is, if the Tombow Dual Brush pen isn't working well,
Het mooie hieraan is, dat als de Tombow Dual Brush pen geen bevredigend resultaat oplevert,
The coolest part is that this process doesn't end.
Het coolste deel is dat dit proces niet eindigt.
This is where the COOLEST part of kite surfing begins!
Dit is waar het VETSTE deel van kitesurfen begint!
The coolest part of cooking is the desserts decorating.
Het leukste deel van het koken is om te versieren desserts.
Literally the coolest part of Leuven was all around this place.
Letterlijk de coolste deel van Leuven was rondom deze plek.
And the coolest part is that it's totally free.
En het coolste deel is dat het helemaal gratis is.
The coolest part is it was all free.
De coolste deel is het was allemaal gratis.
The kinds of cool parts of Chile are mostly deciduous.
De soorten uit koele delen van Chili zijn overwegend bladverliezend.
This is the coolest part of the Church of the Holy Sepulchre.
Dit is het leukste deel van de Heilig Grafkerk.
Wanna see the coolest part?
Wil je het gaafste eraan zien?
Now this has to be the coolest part of this review.
Nu moet dit zijn de coolste deel van deze review.
The skirt is actually the coolest part.
Het rokje is stiekem het allerleukste.
but here's the coolest part.
hier is het coolste deel.
How can what I just said not be the coolest part?
Hoe kan wat ik net zei niet het coolste deel zijn?
This is the coolest part.
Dit is 't mooiste stuk.
I was jealous because I never get the cool parts in undercover missions.
Ik was jaloers omdat ik nooit de leuke rollen kreeg… Bij undercover missies.
That's the coolest part.
Dat is het leukste gedeelte.
The dark spot at the bottom is the cooled part.
De donkere plek onderin is het gekoelde deel.
Uitslagen: 40, Tijd: 0.0512

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands