DON'T REALLY KNOW HOW - vertaling in Nederlands

[dəʊnt 'riəli nəʊ haʊ]
[dəʊnt 'riəli nəʊ haʊ]
weet niet echt hoe
don't really know how
weet niet goed hoe
weten eigenlijk niet hoe
don't really know how
weten niet echt hoe
don't really know how
niet echt weten hoe
don't really know how

Voorbeelden van het gebruik van Don't really know how in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
I don't really know how to play the game.
Ik weet eigenlijk niet hoe het spel te spelen.
We don't really know how to use computers yet," he thinks.
We weten niet goed hoe we met computers moeten werken", vindt hij.
We don't really know how to choose between those three alternatives.
We weten niet goed hoe we tussen die drie mogelijkheden moeten kiezen.
I don't really know how to do much.
Weet niet echt, wat ik moet doen.
I don't really know how to play the game. I will teach you.
Ik weet helemaal niet hoe ik het moet spelen.
These people don't really know how you think.
Deze mensen weten werkelijk niet hoe jij denkt.
I-I don't really know how to talk to kids.
Ik weet niet echt hoe tegen kinderen te praten.
I don't really know how I ended up there. What happened?
Ik weet niet echt hoe ik daar terecht ben gekomen. Wat is er gebeurd?
I don't really know how to explain. So I'm on this website called Girlhouse.
Ik weet niet goed hoe uit te leggen… ik ben op een website genaamd Girlhouse.
You just… have it. Well, um, you don't really know how you see.
Je weet niet echt hoe je het ziet, je hebt het gewoon.
We don't really know how long dinosaurs lived,
We weten eigenlijk niet hoe lang dinosaurussen leefden,
I don't really know how to say this, but last night, something incredible happened. Okay.
Maar gisteravond gebeurde er iets ongelooflijk. Ik weet niet echt hoe ik dit moet zeggen, Oké.
I don't really know how to answer that question. You doing okay, Chapman?
Ik weet niet goed hoe ik die vraag moet beantwoorden. Gaat het, Chapman?
It definitely makes execution easier on the public, easier on the staff, but we don't really know how painful lethal injection is.
Maar we weten eigenlijk niet hoe pijnlijk die injectie is. Het maakt executie makkelijker voor de bevolking… en voor de staf.
You want to do something about your physical condition, but don't really know how to start?
U wilt iets aan uw conditie doen, maar weet niet goed hoe te beginnen?
But I know it's not random. Well, I don't really know how all this works.
Ik weet dat het niet willekeurig is. Nou, ik weet niet echt hoe dit werkt.
We don't really know how prevalent this disease is in the United States," Hensel said.
We weten niet echt hoe wijdverspreid deze ziekte is in de Verenigde Staten,” Hensel zei.
But we don't really know how painful lethal injection is. easier on the staff.
Maar we weten eigenlijk niet hoe pijnlijk die injectie is. en voor de staf.
To move in this way. Of course, we don't really know how Neanderthals persuaded mammoths.
Om die richting uit te lopen. We weten niet echt hoe de neanderthalers de mammoeten opjaagden.
The problem is that most of us don't really know how to breathe‘right'.
Het probleem is dat de meeste van ons niet echt weten hoe‘juiste' ademen.
Uitslagen: 76, Tijd: 0.0452

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands