HARD-ASS - vertaling in Nederlands

hard
loud
tough
fast
harsh
desperately
loudly
badly
rough
heavy
taaie
tough
chewy
hard
hardy
ductile
stringy
tenacious
gamey
streng
strict
severe
hard
tough
strand
stringent
harsh
stern
rigorous
skein
keihard
hard
tough
hardball
really
adamant
ass off
rock solid
flat-out
cutthroat
very
stijfkop
stubborn
hard-ass
pigheaded
hardheaded
holdout
stiff
hard head
bullheaded
stoer
tough
cool
badass
sturdy
bold
rugged
bad
butch
edgy
big
moeilijk
difficult
hard
tough
rough
hardly
trouble
tricky
complicated
harde
loud
tough
fast
harsh
desperately
loudly
badly
rough
heavy

Voorbeelden van het gebruik van Hard-ass in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
I told you. He's a hard-ass.
Ik had je verteld dat hij moeilijk is.
Regular little soldier man. You a hard-ass now?
Ben je nu een harde? Het kleine soldaatje?
She's such a hard-ass.
Ze is een harde.
I know him, he's a hard-ass.
Ik ken hem, hij is een harde.
He's a hard-ass.
Hij is een harde.
Your mother's a hard-ass.- Language!
Taal. Je moeder is een harde.
You just keep it way deep down, so people will think you're a hard-ass.
U wilt alleen dat de mensen denken dat u een harde bent.
That's his style.- He's a hard-ass.
Ach, hij is een harde.
Bunch of hard-ass firefighters avoiding real emotion at all costs.
Groep stoere brandweermannen die emoties ten koste van alles ontwijken.
If your hard-ass reputation is worth that much to you.
Als je stoere reputatie zo belangrijk voor je is.
So you were a hard-ass.
Dus je was een strenge.
That's like the sexiest, most hard-ass thing ever!
Dat is het meest sexy, stoerste ding ooit!
I had hard-ass Hardin.
Ik had had strenge Hardin.
And the Mexican brother knocked this hard-ass' head off with a shovel?
En hakte die Mexicaan het hoofd van deze vent eraf met een schep?
NSA hard-ass, remember?
NSA bikkel, weet je nog?
Beautiful hard-ass, but still.
Prachtige bikkel, maar toch.
You were a hard-ass to him, just like you are to me.
Je was een rotzak tegen hem net als je nu bent tegen mij.
You're the hard-ass, I'm the nice one.
Jij bent de kwaaie. Ik ben de lieverd.
I think this whole hard-ass parent thing is working for me.
Ik denk dat deze hele hard-ass ouders ding werkt voor mij.
You can't upstage a hard-ass like Van Meter.
Je kunt zo'n verwaande kwast als van Meter niet aan.
Uitslagen: 126, Tijd: 0.049

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands