HAVE A FEELING - vertaling in Nederlands

[hæv ə 'fiːliŋ]
[hæv ə 'fiːliŋ]
heb het gevoel
have the feeling
feel they have
get the feeling
denk
think
believe
feel
mind
imagine
remember
consider
assume
suspect
reminds
heb het idee
have the idea
have the impression
have the feeling
have the notion
voel
feel
sense
heb de indruk
have the impression
get the impression
have the feeling
heb een voorgevoel
heb het vermoeden
heb 't gevoel
have the feeling
feel they have
get the feeling
hebben het gevoel
have the feeling
feel they have
get the feeling
had het gevoel
have the feeling
feel they have
get the feeling
voelen
feel
sense

Voorbeelden van het gebruik van Have a feeling in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
I have a feeling this would have a demoralising effect.
Ik heb het idee dat dat een demoraliserend effect zou hebben..
And I have a feeling that won't end well for you.
En ik voel aan dat niet goed eindigt voor u.
I have a feeling you're not telling me everything.
Ik heb het gevoel dat je niet alles vertelt.
I have a feeling you will do just fine.
Ik heb 't gevoel dat je 't goed zult doen.
Auricon, color film. I have a feeling this is going to be special.
Kleurenfilm. Ik denk dat dit speciaal wordt.
I have a feeling we're gonna need you later.
Ik heb een voorgevoel dat we je later nog nodig hebben..
But I have a feeling that Max doesn't trust you.
Maar ik heb het idee dat Max jou niet vertrouwt.
I have a feeling he could be convinced.
Ik heb het gevoel dat hij overtuigd zou kunnen zijn.
I have a feeling of it.
Ik voel het.
I have a feeling that you're a little late.
Ik heb de indruk dat u net iets te laat bent.
But I have a feeling we will do now.
Maar ik heb 't gevoel dat dat nu wel zo is.
But I have a feeling this is about more than Paris.
Ik denk dat dit over meer dan Parijs gaat.
We have a feeling this one's to the death.
We hebben het gevoel dat dit tot de dood gaat.
I have a feeling that Aaron is gonna be a handful.
Ik heb een voorgevoel dat Aaron een druktemaker wordt.
I have a feeling that cop's gonna come back.
Ik heb het idee dat die smeris terugkomt.
I have a feeling E15 won't be that helpful.
Ik heb het gevoel dat E15 niet zo behulpzaam zal zijn.
But I have a feeling about this one.
Maar ik voel hier iets.
I have a feeling you blame me for Rachel.
Ik had het gevoel dat je mij de schuld gaf van Rachel.
I have a feeling you have brought me luck.
Ik heb 't gevoel dat u me geluk brengt.
I have a feeling this is gonna take a while.
Ik denk dat dit wel een tijdje duurt.
Uitslagen: 1147, Tijd: 0.0632

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands