I'M GUESSING THAT YOU - vertaling in Nederlands

[aim 'gesiŋ ðæt juː]
[aim 'gesiŋ ðæt juː]
ik denk dat je
i think you
ik gok dat je
ik neem aan dat jij
ik vermoed dat jij
ik veronderstel dat je

Voorbeelden van het gebruik van I'm guessing that you in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
And I'm guessing that you're not gonna use it,
Ik gok dat je het niet gaat gebruiken,
And I'm guessing that you're aware that your cousin and her two boyfriends are on the run.
Ik denk dat je weet dat je nicht en haar twee vrienden op de vlucht zijn.
And I'm guessing that you won't either.
En ik neem aan, dat jij dat ook niet doet.
So I'm guessing that you spend your days making coffee,
Dus ik gok dat je uw dagen besteed met het maken van koffie,
I'm guessing that you're here about the pills- found in Jake's pocket?
Ik vermoed dat jij hier bent voor de pillen die we in Jakes zakken vonden?
And I'm guessing that you're looking in the wrong direction,
En ik denk dat je de verkeerde kant op kijkt… net
My guys in Tripoli never did, and I'm guessing that you won't either.
Mijn jongens in Tripoli deden dat nooit… en ik neem aan, dat jij dat ook niet doet.
So I'm guessing that you're stood there cos you think maybe I had something to do with Charlie's murder?
Dus ik denk dat je hier bent omdat je denkt dat ik misschien iets te maken had met Charlie's moord?
Castle. I'm guessing that you found out something about your missing time.
Castle, ik gok dat je iets hebt ontdekt over je ontbrekende tijd, en dat is wat je met mij wilt bespreken.
Castle, I'm guessing that you found out something about your missing time, and that's what you want to
Castle, ik gok dat je iets hebt ontdekt over je ontbrekende tijd,' zaak gesloten.
In at least ten different ways. I'm guessing that you could kill me with your bare hands.
Ik denk dat je me met blote handen op tien manieren kunt vermoorden.
And you could have disseminated herpes, but I'm guessing that you don't.
En je kan herpes verspreid hebben, Maar ik gok dat je niet hebt gedaan.
so I'm guessing that you spotted the tail.
dus ik denk dat je het doorhad.
so I'm guessing that you spotted the tail.
dus ik gok dat je hem gezien hebt.
Well, then I'm guessing that you noticed that this horse has a swollen knee.
Nou, dan denk ik dat je hebt gezien dat dit paard een gezwollen knie heeft.
All things being equal… I'm guessing that you would rather know than not.
Overige omstandigheden gelijk blijvend… denk ik dat je het liever wel wilt weten.
I'm guessing that you're not telling me to over-describe whatever it is you're working on,
Denk ik dat je het niet vertelt omdat je dat niet kan. Omdat je meestal uitentreuren
And I'm guessing that you, being a savvy consumer, have kept abreast on who's running their operation now.
Ik denk dat jij als slimme klant wel op de hoogte bent van wie hun zaakjes runt.
I'm guessing that you have done some lying yourself when it comes to Mr. Fitz.
Ik vermoed dat je zelf hier en daar wat hebt gelogen als het op Mr. Fitz neerkomt.
Ted, I'm guessing That you wanted the submarine patents That magda would get if her husband was dead.
Ted, ik denk dat jij de patenten wilde… die Magda zou krijgen als haar man dood was.
Uitslagen: 61, Tijd: 0.0558

I'm guessing that you in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands