I'M THE FIRST ONE - vertaling in Nederlands

[aim ðə f3ːst wʌn]
[aim ðə f3ːst wʌn]
ik ben de eerste

Voorbeelden van het gebruik van I'm the first one in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
I'm the first one in the family to go to college.
Ik ging als eerste in de familie studeren.
I'm the first one to admit that I was a novelty.”.
Ik ben de eerste om toe te geven dat ik was een noviteit.”.
I need to keep going,'cause in my family, I'm the first one to make it.
Ik moet doorzetten, want ik ben de eerste in mijn familie die er iets van maakt.
I'm the first one here in the morning, and the last to leave at night.
S Ochtends ben ik de eerste die binnenkomt en de laatste die 's avonds gaat.
When I'm the first one to hit the streets with this stuff, I'm gonna make a fortune.
Als ik de eerste ben met dit, word ik schatrijk.
Based on how you responded… Liz, I don't think I'm the first one who's looked into your memory.
Gebaseerd op hoe je reageerde, Liz… denk ik niet dat ik de eerste ben die in jouw geheugen keek.
When Snyder finds that key card missing, I'm the first one he will throw in solitary.
Als Snyder ontdekt dat de sleutelkaart mist, ben ik de eerste die ze eenzaam opsluiten.
Next thing you know, I'm the first one walking down the aisle,
Het volgende wat er gebeurt, is dat ik de eerste ben die in de zijbeuk wandel,
Okay, I'm the first one to bash on Dr. Allen,
Luister, ik zal de eerste zijn die Dr. Allen onderuit wil halen,
I'm the first one up in the morning, and I'm on the label of hot sauce bottles.
Ik ben als eerste wakker en sta op het label van de pikante saus.
So now I'm doing a job where I'm the first one on the scene and I get to do whatever it takes to save that life.
Bij dit werk ben ik als eerste ter plaatse…… en moet ik doen wat nodig is om levens te redden.
I'm the first one walking down the aisle,
Is dat ik de eerste ben die in de zijbeuk wandel,
I'm the first one to admit that buying vinyl is strictly for those that are still living in the seventies/eighties(very difficult to stiff vinyl into a Discman or iPod), but I just couldn't say no to this release.
Nu ben ik de eerste om toe te geven dat ik vinyl niet zo snel meer zal kopen(lastig te proppen in een discman, laat staan iPod), maar deze uitgave kon ik niet laten liggen.
I'm the first one they call when they discover a new piece of art, and I'm the one they're scared
Ik ben de eerste die men belt als ze een nieuw kunstwerk ontdekken en soms durven ze me niet bellen
Just it seems that I am the first one of us to reach manhood after all.
Ik ben de eerste van ons die volwassen wordt.
I am the first one to call you, aren't I?.
Ik ben de eerste die je belt, Ik ben de eerste toch?
I am the first one. who understands you.
Ik ben de eerste… die je begrijpt.
I am the first one.
Ik ben de eerste.
Aren't I? I am the first one to call you,?
Ik ben de eerste die je belt, of niet?
It seems that i am the first one of us.
Ik ben de eerste van ons die volwassen wordt.
Uitslagen: 50, Tijd: 0.0476

I'm the first one in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands