I ENDURED - vertaling in Nederlands

[ai in'djʊəd]
[ai in'djʊəd]
ik heb doorstaan
ik verdroeg
ik doorstonden
i endured

Voorbeelden van het gebruik van I endured in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
What I endured while I was captive in that cave will always be a part of me.
Wat ik doorstaan heb terwijl ik gevangen zat in die grot zal altijd een deel van mij zijn.
The hellish tortures I endured for you in love, and took these upon myself.
De helse martelingen onderging ik voor u in liefde, en nam deze op Mij.
What about mentioning the cruelties that I endured during my marriage or I could skip straight to the infidelity?
Wat met de wreedheden die ik onderging tijdens mijn huwelijk of spring ik meteen door naar de ontrouw?
A quarter of a century I endured, and now you're pleading poverty?
Een kwart eeuw heb ik het volgehouden, en nu veins jij armzaligheid?
I always believed the reason I endured all that torture and pain was for you, that you were my true gift.
Ik heb altijd geloofd dat de marteling en pijn die ik doorstond voor jou was… dat jij mijn ware geschenk was.
I endured one year of not being with you because every moment you are in my heart.
Ik heb het verdragen om één jaar zonder jou te zijn… omdat jij ieder moment… in mijn hart was.
Anyway, we went on dating, and I endured the laughter and the ridicule,
Hoe dan ook, we gingen nog op date, En ik overleefde het gelach en de achterklap
All that misery I endured, it gave me an appreciation for other people's suffering.
Al die ellende die ik heb moeten doorstaan, dat gaf me waardering voor het leed van andere mensen.
They said his father was an outsider, a traitor, but I endured, because I knew you were the most important thing a nietzschean can be.
Ze zeiden dat z'n vader een verrader was. Maar ik hield vol, omdat jij de ideale Nietzscheaan bent.
Being a white Martian among the Green on Mars… I endured constant rejection.
Door een witte Martiaan te zijn, onder de groenen op Mars… ondervond ik constante afwijzing.
And I earned that right because my teammates who came after me didn't endure all the things that I endured.
Ik heb dat recht verdiend, omdat mijn teamgenoten die klaagden… niet hetzelfde hebben doorstaan.
I endured confinement, torture, sent back to my native land for execution,
Ik heb opsluiting moeten doorstaan, martelingen, ik ben teruggestuurd naar mijn vaderland om geëxecuteerd te worden.
You do not reflect on the sufferings I endured and how I was hung for you,
Jullie denken niet na over de pijnen die Ik heb doorstaan en hoe Ik werd opgehangen voor jullie,
make up for the years of humiliation that I endured being your daughter.
de jaren van alle vernedering zal goedmaken, die ik te verduren heb gekregen als jouw dochter.
For every insult I endure I offer it to You.
Elke belediging die ik onderging offer ik aan U.
I endure what I must for the sake of all humanity.
Ik doorsta wat ik moet, voor het lot van de mensheid.
I endure no compliments.
Ik verdraag geen complimenten.
I endure your insults no longer.
Ik verdraag jouw beledigingen niet langer.
Still, I endure.
Toch verdraag ik het.
Where I live, what I endure How few friends I have.
Waar ik woon, wat ik verdraag Hoe weinig vrienden ik heb.
Uitslagen: 44, Tijd: 0.0479

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands