TAKE A DETOUR - vertaling in Nederlands

[teik ə 'diːtʊər]
[teik ə 'diːtʊər]
een omweg nemen
take a detour
take the long way
make a detour
een omweg maken
make a detour
take a detour
omrijden
detour
out of the way
take another route
go round
go around
go the long way
maak een omweg
make a detour
take a detour
neem een omweg
take a detour
take the long way
make a detour

Voorbeelden van het gebruik van Take a detour in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
We finally found a garage that could fix it and we had to take a detour.
We vonden eindelijk een garage die het kon maken. We moesten een omweg maken.
Road's closed. Gonna have to go back two miles, take a detour through Route 17.
De weg is afgesloten. Je moet teruggaan en een omweg nemen via Route 17.
Then take a detour to Swiss Valley Ski
Maak dan een omweg naar ski- en snowboardgebied Swiss Valley,
You cannot take a detour, there are no shortcuts
Je kunt geen omweg maken, er zijn geen afkortingen
although I had to take a detour over Madrid.
maar wel met een omweg over Madrid.
Take a detour to the delightful village of Alhama de Granada,
Maak een omweg langs het prachtige dorp Alhama de Granada,
5 minutes after the agreed time at 19 PM home and reported it had to take a detour from the friend's house, since there was a car accident
hetzelfde kind 5 minuten na de afgesproken tijd bij 19 PM thuis komt melden dat het een omweg moest maken bij het huis van de vriend,
we could take a detour to Shalu monastery it's history dates back to 11th century, it has beautiful ancient murals,
route, we kunnen een omweg nemen naar Shalu, zijn geschiedenis gaat terug tot de 11de eeuw, het heeft prachtige oude muurschilderingen, we zullen stoppen
Sounds like we're taking a detour.
We gaan dus een omweg maken.
I took a detour… Through your defense lab.
Ik nam een omweg via jouw defensielab.
I took a detour to check out commercial space in this area.
Ik maakte een omweg om de commerciële ruimtes te bekijken in dit gebied.
And I took a detour. I ended up someplace good.
Ik ben via een omweg… op een goede plek beland.
I'm not taking a detour to some skanky drug dealer's house.
Ben je maf? Ik ga niet omrijden naar 'n drugsdealer.
If she takes a detour.
Als ze een omweg maakt.
Unless you took a detour.
Tenzij je een omweg maakte.
I took a detour. Soon.
Ik heb een omweg genomen. Binnenkort.
Soon. I took a detour.
Ik heb een omweg genomen. Binnenkort.
This gene took a detour and ended up in the arteries.
Dit gen nam een omweg en kwam in de aderen terecht.
That wasn't your car took a detour into Washington Heights last night?
Dus dat was niet jouw auto die omreed door Washington Heights gisteravond?
Soon. I took a detour.
Spoedig, ik nam een omweg.
Uitslagen: 61, Tijd: 0.0601

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands