THE MAINSTREAMING - vertaling in Nederlands

de integratie
integration
inclusion
integrate
the mainstreaming
incorporating
mainstreaming
de mainstreaming
the mainstreaming
mainstreaming
het mainstreamen

Voorbeelden van het gebruik van The mainstreaming in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
It is also important that the mainstreaming of climate change into other policy areas undergoes a transparent impact assessment.
Het is ook van belang dat de mainstreaming van klimaatverandering op andere beleidsgebieden aan een transparante effectbeoordeling wordt onderworpen.
The EESC agrees with the Commission that the mainstreaming of biodiversity considerations has not yet gone nearly far enough.
Het EESC is het eens met de Commissie: de integratie van biodiversiteitsbelangen in andere beleidsterreinen is nog ver onder de maat.
recent legal measures for positive actions, the mainstreaming of equal opportunities must be reinforced.
positieve acties zijn genomen, moet de mainstreaming van gelijke kansen worden versterkt.
The mainstreaming of human rights throughout all levels of policydecision-making will further strengthen the implementation of this commitment.
De integratie van de mensenrechten op alleniveaus van de besluitvorming zal eveneens bijdragen tot de verwezenlijking van dit streven.
the EURES training provision and the mainstreaming of EURES into PES.
de opleidingsvoorziening van Eures en de mainstreaming van Eures in openbare diensten voor arbeidsvoorziening.
Explore the most effective ways to ensure in its internal procedures that the mainstreaming of Roma issues in all relevant policies is guaranteed;
Nagaan hoe in haar interne procedures er op de meest doeltreffende wijze voor kan worden gezorgd dat de mainstreaming van Roma-kwesties in alle relevante beleidsmaatregelen wordt gewaarborgd;
were organised in 1998, such as the European conference on the mainstreaming of equal opportunities within the Structural Funds in Portugal, September 1998.
onderwerp gewijde evenementen georganiseerd, zoals de in september 1998 in Portugal gehouden Europese conferentie over de integratie van deze problematiek in de structuurfondsenregeling.
The report highlights the special priorities of the EU's human rights policy, such as the mainstreaming of human rights.
In het verslag worden de bijzondere prioriteiten van het communautair mensenrechtenbeleid benadrukt, zoals de mainstreaming van de mensenrechten.
the Commission will encourage the mainstreaming of gender issues into sport-related activities.
mannen 2010-2015 zal de Commissie de mainstreaming van genderkwesties in sportgerelateerde activiteiten aanmoedigen.
Despite efforts made by the PES on the mainstreaming and integrating of EURES, the results of this work differ between the various PES.
Ondanks inspanningen van de kant van de openbare diensten voor arbeidsvoorziening om Eures te mainstreamen en te integreren, lopen de resultaten hiervan uiteen tussen de verschillende diensten.
Equal opportunities: the mainstreaming of equal opportunities throughout the entire strategy does not allow to give a precise total amount devoted to equal opportunities.
Gelijke kansen: door de mainstreaming van gelijke kansen in de gehele strategie is het niet mogelijk aan te geven welk bedrag in totaal aan gelijke kansen besteed zal worden.
It will furthermore promote the mainstreaming of anti-discrimination in EU policies
Voorts dient het ter bevordering van de integratie van non-discriminatie in het EU-beleid
This provides for the mainstreaming of environmental concerns in project
Een en ander zorgt voor het incorporeren van de milieuzorg in de voorbereiding van de projecten
Two National Thematic Networks were established during 2002 to promote the mainstreaming of the results of the DPs.
In de loop van 2002 zijn twee nationale themanetwerken opgericht ter bevordering van de integratie van de resultaten van de partnerschappen in het reguliere beleid.
The mainstreaming and synergy between EU measures will decide the success of e-inclusion in the EU.
Mainstreaming" en de synergie van de Europese maatregelen zullen de basis vormen van het succes van de e-inclusie in de Unie.
The mainstreaming of children's rights in European Union development policy has not been achieved.
De rechten van het kind zijn niet geïntegreerd in het ontwikkelingsbeleid van de Europese Unie.
I also support the mainstreaming of gender and the environment in all negotiations as a matter of course.
Ik steun vanzelfsprekend ook de gelijkstelling van mannen en vrouwen en de opneming van het milieu in alle onderhandelingen.
How can the 2015 Agreement further incentivise the mainstreaming of adaptation into all relevant policy areas?
Hoe kan de overeenkomst van 2015 de mainstreaming van aanpassing op alle relevante beleidsgebieden stimuleren?
This provides for the mainstreaming of environmental con cerns in project
Een en ander zorgt voor het incorporeren van de mi lieuzorg in de voorbereiding van de projecten
How can the 2015 Agreement most effectively encourage the mainstreaming of climate change in all relevant policy areas?
Hoe kan de overeenkomst van 2015 de mainstreaming van de klimaatverandering op alle relevante beleidsgebieden zo doeltreffend mogelijk bevorderen?
Uitslagen: 122, Tijd: 0.033

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands