This communication should be seen in the context of the shared responsibility of the Community and of the Member States for services of general economic interest,
Deze mededeling moet worden gezien in de context van de gedeelde verantwoordelijkheid van de Gemeenschap en de lidstaten voor de diensten van algemeen economisch belang
the first ever World Humanitarian Summit in May 2016 have put the spotlight on the shared responsibility of the international community.
wereldwijde verantwoordelijkheid voor Syrische vluchtelingen34 en de eerste humanitaire wereldtop in mei 2016 hebben de klemtoon gelegd op de gedeelde verantwoordelijkheid van de internationale gemeenschap.
The European Union should encourage the shared responsibility of the social partners(employers and workers)
De EU moet de sociale partners(werkgevers en werknemers) aanmoedigen, gezamenlijk de verantwoordelijkheid op zich te nemen voor de goede werking van het leerlingstelsel,
The Committee expressed the opinion14 that the success of the internal market is the shared responsibility of the European Union
The aim of efforts to develop a new cooperation culture with the Member States is todraw the conclusions from the shared responsibility of the Community and the Member States for the protection of financial interests.
Door de ontwikkeling van een nieuwe cultuur van samenwerkingmet de lidstaten moetde gedeelde verantwoordelijkheid van de Gemeenschap en de lidstaten op het gebied vande bescherming van de financiële belangen ook in de praktijk gestalte krijgen.
The Union faces the shared responsibility of managing external land borders of some 11.000km
De Unie staat voor de gezamenlijke verantwoordelijkheid van het beheer van buitengrenzen te land met een lengte van ongeveer 11 000 km
smart regulation agenda and aims to strengthen the shared responsibility of the EU institutions in this area.
het onze agenda voor slimme regelgeving steunt en tot doel heeft de gedeelde verantwoordelijkheid van de EU-instellingen op dit gebied te versterken.
Given the shared responsibility of the Eurosystem and participating Member States to safeguard financial stability in the euro area as a whole, there is a growing need for stronger cross-border cooperation in arrangements for crisis prevention, management and resolution as financial integration proceeds.
Gezien de gedeelde verantwoordelijkheid van het Eurosysteem en de deelnemende lidstaten voor de waarborging van de financiële stabiliteit in het gehele gebied wordt met het voortschrijden van de financiële integratie een nauwere grensoverschrijdende samenwerking bij crisispreventie,-beheer en-bezwering steeds noodzakelijker.
process begun in 2010, while emphasising both the shared responsibility for implementation of the Convention
Finally, the Council, recalling the shared responsibility to implement the Programme,
Tenslotte heeft de Raad herinnerd aan de gezamenlijke verantwoordelijkheid om het programma uit te voeren
The implementation of a broad range of legislative acts is, in fact, the shared responsibility of the Member States
De tenuitvoerlegging van een brede waaier aan wetgevende maatregelen is een gedeelde verantwoordelijkheid van de lidstaten en de Europese Commissie,
Cooperation related to the shared responsibilities for the single currency should be further developed within Euro 11,
De samenwerking in verband met de gedeelde verantwoordelijkheid voor de gemeenschappelijke munt moet verder worden uitgebouwd tussen de leden van de Euro-11 Groep,
Two resolutions have already been adopted as part of the shared responsibilities and joint action under the third pillar,
Er zijn reeds twee resoluties goedgekeurd in het kader van de gedeelde bevoegdheden en een gemeenschappelijk optreden in het kader van de derde pijler.
Within the shared responsibilities between the public and private sectors underlying the Lisbon strategy,
In het kader van de gedeelde verantwoordelijkheden tussen de openbare en particuliere sector, die ten grondslag liggen aan de strategie van Lissabon,
Within the shared responsibilities between the public and private sectors underlying the Lisbon strategy,
In het kader van de gedeelde verantwoordelijkheden tussen de openbare en particuliere sector, die ten grondslag liggen aan de strategie van Lissabon,
Knowledge about the shared responsibility in the event of absenteeism;
Kennis over de duale verantwoordelijkheid bij verzuim;
The public do not know about the shared responsibility of the Member States for all European decisions, because this is not lived and communicated.
De burger is zich er niet van bewust dat de lidstaten voor alle Europese besluiten een deel van de verantwoordelijkheid dragen, omdat er over dat feit niet wordt gesproken.
The need to guarantee such involvement is of paramount importance in the content of the Vth Action Programme on the Environment which underlines the shared responsibility of all players.
Dat voor deze deelname wordt ingestaan is des te meer noodzakelijk, nu in het vijfde milieuactieprogramma nadruk op de verantwoordelijkheid van alle actoren wordt gelegd.
There is acknowledgement of the shared responsibility of the multiple stakeholders: national, regional and local public bodies and administrations, social partners and civil, in promoting a lifelong learning culture centred on the individual.
Het is bekend dat de diverse betrokken partijen- de nationale, regionale en lokale overheidsinstanties en besturen, de sociale partners en de maatschappelijke organisaties- gezamenlijk de verantwoordelijkheid dragen voor het stimuleren van een cultuur van levenslang leren die gericht is op het individu.
English
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文