THE SHOCK OF - vertaling in Nederlands

[ðə ʃɒk ɒv]
[ðə ʃɒk ɒv]
de schok van
the impact of
to the shock of
the earthquake of
the jolt of
de shock van
the shock of
de schrik van
the shock of
the scare of
terror of
scourge of
for the fright of
terrible of
the fear of
the horror of
the dread of
verbazing van
surprise of
astonishment of
amazement of
shock of
de schokken van
the shocks of

Voorbeelden van het gebruik van The shock of in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Their minds couldn't handle the shock of this new reality.
Hun geest kon niet omgaan met de schok van deze nieuwe realiteit.
The shock of your recent bereavement means that I will ignore that comment.
Vanwege de schok van je verlies zal ik die opmerking negeren.
Facing the shock of downsizing, sir.
Geconfronteerd met de schok van achteruitgang, Sir.
To‘break' the shock of an explosion.
Om de schok van een ontploffing op te vangen.
The shock of the cheese perhaps.
Door de shock van de kaas misschien.
The shock of it all- the… the guilt.
De verbazing van dit alles, de… de schuld.
Do you think it was the shock of sacking me? Poor man.
Denk je dat het kwam door de shock van mijn ontslag? Arme kerel.
You need to be with the girls, you had the shock of your life yesterday.
Je moet bij de meiden blijven. Na die schok van gisteren.
But the shock of finding her dead like that… Of course,
Maar de shock van haar dood te vinden… Natuurlijk,
Of course, it was incredible… but the shock of finding her dead like that.
Natuurlijk, was het ondenkbaar maar de shock van haar dood te vinden.
Later, when he started he got the shock of his life. cleaning up the kitchen… Bye.
Kreeg hij de schrik van zijn leven. Later, toen hij de keuken ging schoonmaken.
Later, when he started cleaning up the kitchen, he got the shock of his life.
Kreeg hij de schrik van zijn leven. Later, toen hij de keuken ging schoonmaken.
Listen. I think you're just overwhelmed by the shock of everything that's happened.
Ik denk dat je overweldigd bent door de shock van alles wat er gebeurd is. Luister.
Bye. he got the shock of his life. Later,
Dag. kreeg hij de schrik van zijn leven. Later,
I think you're just overwhelmed by the shock of everything that's happened. Listen.
Ik denk dat je overweldigd bent door de shock van alles wat er gebeurd is. Luister.
Change the mood. I also… have not gotten over the shock of that fact.
Verander de sfeer. nog niet over de shock van het feit heen. Ik ben ook.
Laughing we think back to how Lucio told us yesterday the shock of his life.
Lachend denken we terug aan hoe Lucio ons gisteren de schrik van zijn leven vertelde.
Voiceover Later, when he started cleaning up the kitchen… he got the shock of his life.
Later, toen hij de keuken ging schoonmaken… kreeg hij de schrik van zijn leven.
the employees will get the next day the shock of their lives.
zullen de werknemers de volgende dag de shock van hun leven krijgen.
meanwhile we have recovered a bit from the shock of the failed coup of last July 15.
Turkije gaat door en ondertussen zijn we enigszins bijgekomen van de shock van de mislukte coup van 15 Juli jl.
Uitslagen: 178, Tijd: 0.0496

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands