TO CREATE A CLIMATE - vertaling in Nederlands

[tə kriː'eit ə 'klaimət]
[tə kriː'eit ə 'klaimət]
om een klimaat te scheppen
to create an environment
to create a climate
om een klimaat te creëren
to create a climate
to create an environment

Voorbeelden van het gebruik van To create a climate in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Martijn manages to create a climate of trust, in which tasks become fun.
Martijn slaagt erin een klimaat van vertrouwen te creëren waarin oefenen een feest wordt.
We also have to create a climate for change amongst the South African people.
Wij moeten ook een klimaat scheppen voor verandering bij de mensen van Zuid-Afrika.
BEDENK helps to create a climate that fully anchors creativity in your organisation.
Verankeren BEDENK helpt mee een klimaat op te bouwen dat creativiteit verankert binnen de organisatie.
This is claimed to create a climate of unpredictability of the outcome for producers.
Hierdoor zou voor producenten een klimaat van grote onzekerheid over de uitkomst van rechtszaken ontstaan.
The political and military situation needs to be further stabilised in order to create a climate for bilateral talks.
De politieke en militaire situatie moet verder worden gestabiliseerd om het juiste klimaat voor bilaterale gesprekken te scheppen.
Civil society support may also help to create a climate that is more favourable to coherent cross border infrastructure planning.
Steun van het maatschappelijk middenveld kan ook een gunstiger klimaat helpen creëren voor een gecoördineerde grensoverschrijdende planning van infrastructuur.
Within this context, civil society support may also help to create a climate that is more favourable to coherent cross border infrastructure planning.
Steun van het maatschappelijk middenveld kan hierbij ook een gunstiger klimaat helpen creëren voor een gecoördineerde grensoverschrijdende planning van infrastructuur.
Any attempt by you to create a climate of fear and panic among the populace must be deemed by us an act of insurrection.
Elke poging van jou tot het creëren… van een klimaat van angst en paniek bij de bevolking… moet door ons worden gezien als een daad van rebellie.
decentralized management of industrial cooperation in order to create a climate conducive to economic development.
gedecentraliseerd beheer van de industri le samenwerking, teneinde een klimaat te cre ren dat gunstig is voor de economische ontwikkeling.
Must be deemed by us an act of insurrection. of fear and panic among the populace… Any attempt by you to create a climate.
Van een klimaat van angst en paniek bij de bevolking… moet door ons worden gezien als een daad van rebellie. Elke poging van jou tot het creëren.
The observation of former President Putin that the Russian fleet also has to protect financial interests does not help to create a climate of confidence.
De opmerking van de voormalige president Poetin dat de Russische vloot ook de financiële belangen moet beschermen, helpt niet om een klimaat van vertrouwen te scheppen.
Therefore it is likely to create a climate of mutual certainty as to the competitors' pricing policy
De informatie-uitwisseling zal derhalve waarschijnlijk een klimaat van wederzijdse zekerheid creëren ten aanzien van het prijsbeleid van de concurrenten en zo vermoedelijk een
the European Council have decided to continue efforts to create a climate in favour of industrial change in all its aspects.
de Europese Raad hebben besloten te blijven streven naar een klimaat waarin de veranderingen in het bedrijfsleven op alle fronten worden ondersteund.
The Commission is of the view that such voluntary commitments are best suited to create a climate of mutual trust and thus to strengthen e-business.
De Commissie vindt dergelijke vrijwillige verbintenissen aangewezen om wederzijds vertouwen te scheppen en zo e-business te bevorderen.
that it was therefore necessary to create a climate favourable to business,
door werkgevers worden gecreëerd; daarom moet er een gunstig klimaat voor ondernemingen, concurrentie,
work together in order to create a climate of transparency and rigour in the spending of European funds.
vooral die van de lidstaten, samenwerken om een klimaat van transparantie en nauwgezetheid te creëren in de uitgaven van Europese middelen.
would inevitably increase tension in the occupied territories and would seriously compromise efforts to create a climate of confidence between the parties.
de uitwijzingen enkel negatieve gevolgen kunnen hebben voor de gespannen toestand in de bezette gebieden en de inspanningen om een klimaat van vertrouwen tussen de partijen te scheppen, sterk in gevaar brengen.
they must be stable over time in order to create a climate of legislative certainty.
tevens moeten ze duurzaam genoeg zijn om voor een klimaat van rechtszekerheid te zorgen.
thereby also helping to create a climate of confidence, greater transparency
kan tevens een bijdrage worden geleverd aan een klimaat van vertrouwen, grotere doorzichtigheid
They attempt to create a climate of terror throughout the population.
Ze willen een klimaat van grote angst onder de bevolking creëren.
Uitslagen: 1000, Tijd: 0.0793

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands