WILL EVER GET - vertaling in Nederlands

[wil 'evər get]
[wil 'evər get]
ooit zult krijgen
will ever get
ever gonna get
ooit zult komen
ooit zal hebben
will ever have
are ever going to have
ooit zal krijgen
will ever get
ever gonna get
ooit zullen krijgen
will ever get
ever gonna get

Voorbeelden van het gebruik van Will ever get in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
You think we will ever get out of this?
Denk je dat we hier ooit zullen uitkomen?
I don't think we will ever get out of here.
We komen nooit meer weg.
What?- No guy will ever get it?
Mannen snappen dat nooit. Wat?
Do you think it will ever get better between us?
Het wordt ooit weer beter tussen?
So, you think we will ever get it right?
Doen we het ooit nog goed?
You think you will ever get there?
Denk je daar ooit te komen?
That's probably the best job description I will ever get.
Zo'n mooie functieomschrijving heb ik nog nooit gehad.
I don't know if the plane will ever get to fly.
Ik weet niet of het vliegtuig er ooit komt.
It's the last chance I will ever get.
Het is de laatste kans die ik nog krijg.
Thank you. That's probably the bestjob description I will ever get.
Zo'n mooie functieomschrijving heb ik nog nooit gehad.
I don't think I will ever get it.
Ik denk niet dat ik het ooit nog ga krijgen.
No, and I'm doubtful that we will ever get them.
Nee, en ik betwijfel of we ze ooit krijgen.
I don't think this will ever get old.
Ik denk niet dat dit ooit gaat vervelen.
Now maybe is the best chance we will ever get.
Dit is misschien wel de beste kans die we ooit krijgen.
It's the most important call you will ever get.
Dat is het meest belangrijkste telefoontje wat je ooit hebt gekregen.
I don't know if he will ever get it, but.
Ik weet niet of hij hem ooit zal ontvangen, maar.
But this is the best offer you will ever get.
Maar dit is het beste aanbod dat je ooit krijgt.
It's the last chance I will ever get. Please.
Het is de laatste kans die ik nog krijg. Alsjeblieft.
Because it's the best deal you will ever get in your life.
Omdat het de beste deal is die u ooit krijgt.
You think you will ever get there?
Denk je dat het er ooit van komt?
Uitslagen: 80, Tijd: 0.0655

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands