ÊTRE NORMAL - vertaling in Nederlands

normaal zijn
être normal
sont normalement
sont généralement
normalité
normaal is
être normal
sont normalement
sont généralement
normalité
normaal bent
être normal
sont normalement
sont généralement
normalité

Voorbeelden van het gebruik van Être normal in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ceux qui pense être normal et ceux qui savent que ça n'existe pas.
Zij die denken dat ze normaal zijn en zij die weten dat zoiets niet bestaat.
il veut juste être normal, alors laisse-le tranquille.
Hij wilt gewoon normaal zijn, dus laat hem met rust.
l'état de santé du patient peut être normal.
kan de gezondheidstoestand van de patiënt normaal zijn.
avoir une relation, et être normal.
een relatie hebben… en normaal zijn.
Parfois, j'aimerais être normal, j'aimerais avoir vécu une vie normale.
Soms wou ik dat ik normaal was, dat ik een normaal leven had gehad
Souvent, notre désir d'être normal n'a rien à voir avec ce qui se passe réellement à l'intérieur de nous, mais avec notre désir d'inclusion sociale.
Vaak heeft onze drang om normaal te zijn niets te maken met wat zich echt aan onze binnenkant afspeelt, maar met ons verlangen naar sociale inclusie.
Tu sais, être normal, dans le monde où nous vivons boire du Coca-Cola
Weet je om normaal te zijn en Coca Cola te drinken
Lui, il essaie d'être normal, d'avoir une relation sérieuse avec une femme.
Hij probeert nog normaal te zijn. Probeert echte relaties aan te gaan.
de penser… comment c'est, tu sais? D'être normal.
dan denk ik… hoe zou het zijn, om normaal te zijn.
Et ouais, nous pourrions retourner vers nos propres chemins, mais… tu veux être normal.
Ja, we kunnen terug de manier waarop we waren, maar… Jij wilt normaal.
qui semble être normal de dehors.
die leek te zijn normale van buiten.
Avec toute cette attention portée au bébé, tout ce que vous faites à l'extérieur semble être normal.
Door alle drukte omtrent de baby dreigt alles wat jullie daarbuiten doen vanzelfsprekend te worden.
Je suis heureux d'annoncer que le mois dernier mon scanner montré tout être normal.
Ik ben blij om dat vorige maand melden mijn CT-scan bleek alles normaal te zijn.
sera pas trouvé bon, notre situation est certainement pas infestée de moustiques sinon dans un être normal dans la campagne.
niet goed worden gevonden, is onze locatie zeker niet vol muggen zo niet in een normale wezen op het platteland.
Je sais pas ou t'es allé, mais là, tu parles d'être normal.
Ik weet niet waar jij zat. Jij hebt 't over gewoon werk… nbsp;
Car le but d'une thérapie n'est pas d'agir normalement, mais d'être normal.
Het doel van therapie is niet je normaal gedragen, maar om normaal te zijn.
(3) Le niveau d'huile de chaque composant doit être normal, la position d'ouverture et de fermeture de
(3) Het oliepeil van elk onderdeel moet normaal zijn, de openings- en sluitingspositie van elke klep moet correct zijn
La température ambiante doit être normal pour votre appartement,
De kamertemperatuur moet normaal zijn voor uw appartement,
Le dispositif de taraudage en charge doit être normal pendant les opérations électriques
De on-load tapping-inrichting moet normaal zijn tijdens elektrische en handmatige bediening,
au lourd premières périodes peut être normal, et vice versa.
zwaar op het eerste perioden kan normaal zijn, en vice versa.
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0437

Être normal in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands