ALLEMAND - vertaling in Nederlands

duits
allemand
allemagne
duitsland
allemagne
allemand
een duitser
un allemand
duitse
allemand
allemagne
duitser
allemand
allemagne
duitslands
allemagne
allemand

Voorbeelden van het gebruik van Allemand in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Et même si mon allemand laissait à désirer, je me sentais allemand..
En al sprak ik geen fatsoenlijk Duits, ik voelde me wel Duits..
L'homme de cet enregistrement est allemand.
De man op deze recorder is een Duitser.
Les gouvernements anglais et allemand lui ont tous deux offert un généreux financement pour développer son invention.
De Britten en Duitsers boden hem financiële steun voor zijn uitvinding.
Moi, je suis Allemand. Et voilà!
En ik ben een Duitser.
Il y aura tout un bataillon allemand au stade de Colombes.
De Duitsers hebben minstens 'n heel bataljon bij het Colombes Stadion.
Il est allemand d'origine.
Hij is een Duitser.
Eisen est le mot allemand pour le fer.
Fer is een Frans woord voor ijzer.
Perfectionner son allemand et acquérir une expérience à l'étranger.
Naar Duits leren en ervaring in het buitenland.
Berger allemand de sont l'un des rares races où ce est le cas.
German Shepherd's zijn een van de weinige rassen waar dit het geval is.
Guido Horst est rédacteur en Chef du journal allemand d'orientation chrétienne"Tagespost".
Guido Horst is hoofdredacteur van het Duitse christelijk georiënteerde weekblad “Die Tagespost”.
Pourquoi choisir iristek vinyle adhésif allemand polymère?
Waarom kiezen voor iristek duitsland polymeer zelfklevend vinyl?
Veuillez choisir la langue"allemand" afin de pouvoir lire l'article.
Gelieve de taal"Frans" te kiezen om het artikel te kunnen lezen.
Comme le premier Allemand, seulement avec force et volonté.
Als de eerste Duitser, alleen met spierkracht en wilskracht.
Du général allemand au Cdt des troupes américaines à Bastogne.
Van de Duitse bevelvoerende generaal aan de Amerikaanse commandant… die in Bastogne vecht.
Ce navire est sous contrôle allemand!
We zijn Duitsers, we hebben het schip onder controle!
Un opéra allemand pour le théâtre national.
Een opera in het Duits voor ons Nationale Theater.
Drapeau allemand.
German flag.
Bureau allemand du commerce extérieur- BFAI.
German Office for Foreign Trade- bfai.
Qu'est-ce qu'un Allemand ne partage pas avec un Juif?
En wat delen Duitsers niet met Joden?
Légèrement en français. Bavarois en allemand.
Licht in Frans, geen in Duits.
Uitslagen: 6091, Tijd: 0.3716

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands