CALMANT - vertaling in Nederlands

kalmerend
calmer
apaiser
soulager
calmante
kalmeringsmiddel
sédatif
tranquillisant
calmant
pijnstiller
analgésique
antidouleur
calmant
anti-douleur
antalgique
médicament
painkiller
kalmeermiddel
sédatif
calmant
tranquillisant
kalmerend middel
sédatif
calmant
tranquillisant
rustgevend
apaisant
reposante
relaxant
calme
paisible
kalmerende
calmer
apaiser
soulager
calmante
kalmeert
calmer
apaiser
soulager
calmante
kalmeren
calmer
apaiser
soulager
calmante
pil
pilule
comprimé
tablette
supplément
pillule
cachet
capsule
médicament
slaapmiddel
het kalmerende

Voorbeelden van het gebruik van Calmant in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
vous remarquerez rapidement l'effet calmant.
merkt u snel het kalmerende effect.
Je vous ai donné un calmant.
Ik heb u 'n slaapmiddel gegeven.
Il est extrêmement calmant et détente.
Het kalmeert uiterst en ontspant.
Elle est particulièrement employée dans la douleur d'articulation de genou pour l'effet calmant.
Het wordt speciaal gebruikt in knie gezamenlijke pijn voor het kalmeren van effect.
Calmant effet présente
Kalmerend effect presenteert
Prend une tasse de thé calmant.
Neem wat kalmerende thee.
La lavande: un petit bijou mauve et calmant lundi 23 juillet 2018.
Lavendel: het paarse juweeltje dat rust brengt maandag 23 juli 2018.
Il est sous calmant.
Hij is onder verdoving.
Un calmant pour animaux, plus puissant que la morphine.
Een verdovingsmiddel voor dieren, sterker dan morfine.
On arrive. Qui a un calmant pour le chauffeur Uber?
Wie heeft er een kalmeringspilletje voor de taxichauffeur?
Baume calmant et protecteur après rasage.
Beschermende en verzachtende After-shave balsem.
J'ai pris un calmant car j'ai une importante réunion d'avocats.
Ik heb een slaappil genomen. Want ik heb een belangrijke bespreking met juristen morgenochtend.
C'est un calmant pour chevaux.
Het is een verdovingsmiddel voor paarden.
Va donc prendre un calmant.
Neem een kalmeerpil.
Tu veux un calmant?
Wil je een Vicodin?
Donne-moi un calmant.
Geef me iets tegen de pijn.
Cette conception prévoit un calmant, mais tous les besoins.
Dit ontwerp voorziet in een rustgevende, maar alle behoeften.
Désolée pour le calmant.
Sorry voor de verdoving.
Et maintenant, c'est l'heure de ton calmant.
En nu is het tijd voor je medicijn.
Va boire un verre ou prendre un calmant.
Neem wat te drinken of slik een zenuwtabletje.
Uitslagen: 114, Tijd: 0.3188

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands