CANYON - vertaling in Nederlands

canyon
cañon
ravijn
ravin
canyon
gorges
falaise
barranco
kloof
fossé
écart
gorge
fracture
gouffre
décalage
canyon
crevasse
ravin
clivage
canion
canyon
kaniona
du canyon

Voorbeelden van het gebruik van Canyon in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
On vit dans un canyon.
En we wonen in 'n vallei.
Je me dirige vers le sol du canyon.
Op naar de bodem van 't ravijn.
À part celle-ci, il y a Malibu, Benedict Canyon.
Buiten deze, is er een in Malibu, een in Benedict Canyon.
C'est juste ce qu'il arrive au son dans le canyon.
Het zijn gewoon de geluiden vanuit het dal.
C'est seulement en 1996 que les premiers vélos Canyon sont apparus.
In 1996 begon men voor het eerst eigen fietsen te produceren onder de merknaam Canyon.
C'est ce qui en fait LE vélo de notre Canyon Factory Enduro Team.
Daarom is dit het favoriete wapen van het Canyon Factory Enduro Team.
Un essaim de Decepticons ont BumbleBee pris au piège dans une embuscade canyon.
Een zwerm van de Decepticons hebben BumbleBee gevangen in een canyon hinderlaag.
Oui, c'est pour… Les Dames du Canyon.
Ja, voor Ladies of the Canyon.
La boue concorde avec celle du canyon.
De modder op de laarzen komt uit het ravijn.
Dans une belle maison offerte près du canyon.
Ze gaven me een geweldig huis bij de kloof.
Ils doivent parler du canyon.
Ze praten over het ravijn.
C'est le lieu le plus propice pour s'extraire de ce canyon.
Dit lijkt me een goede plek om uit de Canyon te komen.
La zone, adéquate les beautés d'un canyon catastrophique, cascades et les montagnes au milieu de forêts de maux est un site idéal pour les photographes.
Het gebied, voldoende de schoonheden van een bodemloze ravijn, watervallen en bergen te midden van pijn bossen is een ideale website voor fotografen.
Il avait l'habitude de l'espionner de l'autre côté du canyon avec ses jumelles de luxe en portant ce, ce, cette tenue déjantée.
Hij bespioneerde hem vanaf de andere kant van de kloof, met die hippe… verrekijker en droeg die achterlijke outfit.
Le canyon de Dobra est caractérisé par une forêt dense des deux côtés de la rivière.
De Ravijn van Dobra wordt gekenmerkt door een dicht bos aan beide zijden van de rivier.
Le parc s'étend depuis le ruisseau au fond du canyon et s'étend vers l'ouest sur une partie du plateau de bordure.
Het park strekt zich uit vanaf de kreek in de bodem van de kloof tot aan de rand en over een deel van het plateau in het westen.
Elle voulait que le canyon soit développé mais elle ne peut
Ze wil het ravijn bebouwen, maar ze kan niet… iedereen paaien met bijdragen.
Les gorges du Gardon sont un Canyon creusé par la rivière nommée Gard
De Gorges du Gardon is een kloof uitgehold door de rivier genoemd Gard
Nous sommes entrés dans la Fosse des Mariannes, le plus profond canyon de la Terre, de plus de 10 km de profondeur.
Nu zijn we in de Marianentrog het diepste ravijn op aarde, ruim 10 kilometer diep.
Le canyon de la rivière Korana a été formé le long des lacs inferieurs,
Langs de lagere meren is de kloof van de rivier Korana ontstaan, die verder naar de steden Slunj
Uitslagen: 766, Tijd: 0.1323

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands