CHOQUER - vertaling in Nederlands

schokken
choc
choquer
secousses
impacts
décharges
à-coups
saccades
choqueren
choquer
shockeren
choquer
schokkend
choc
choquer
secousses
impacts
décharges
à-coups
saccades
schrikken
peur
effrayer
sursauter
flipper
avez surprise
trouille
alarmistes
une frayeur
choquer
alarmer

Voorbeelden van het gebruik van Choquer in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
On ne te l'avait pas dit. On voulait pas te choquer.
We hebben niets gezegd omdat we bang waren je te kwetsen.
Vraiment sympa je veux pas te choquer.
Je lijkt me best aardig en ik wil je niet beledigen.
Je veux pas te choquer.
Ik wil je niet beledigen.
Schengen présente justement les caractéristiques totalitaires qui devraient choquer tout démocrate.
Schengen is juist een totalitaire zet die elke democraat zou moeten chokeren.
Au risque de vous choquer, je considérais votre père comme un extraordinaire homme d'État jusqu'à ce qu'il me trahisse.
Dit kan je schokken, maar ik beschouw jouw vader… een buitengewoon goed staatshoofd… tot het moment dat hij mij verraadde.
Je vais vous dire quelque chose qui risque de vous choquer, mais si vous m'aidez, je vous assure
Ik ga iets zeggen dat je zal choqueren. Als je meewerkt
Raydor, ça peut vous choquer, mais je connais bien la communauté policière locale.
Mr Raydor, dit kan u schokken, maar ik ben vrij goed op de hoogte van de lokale rechtshandhaving.
En utilisant un langage tabou, tu essaies de nous choquer quant au vide de tes personnages.
Alsof je ons met taboewoorden wilde shockeren in de oppervlakkigheid van je personages.
Et dit:"Aucun homme ne peut me choquer si facilement" Pour vous: en tant que belle femme de télévision, avez-vous été abasourdi par les hommes?
En zegt:"Niemand kan me zo gemakkelijk choqueren" Voor jou: ben je als knappe tv-vrouw met stomheid geslagen door mannen?
Préparez-vous à des messages qui vont peut-être vous choquer, mais d'une façon très positive.
Zet jezelf schrap voor berichten die je wellicht zullen schokken, maar dan op een zeer positieve manier.
une choses qui peuvent vous choquer en Amérique, et aussi en Angleterre,
één dingen die je kunnen shockeren in Amerika, en ook in Engeland,
Le changement de design ne devra pas trop choquer les Lituaniens puisqu'entre l'euro et le litas,
De verandering van ontwerp zal de Litouwers niet echt choqueren, aangezien er weinig stilistische verschillen zijn tussen de euro
qui va sûrement vous choquer.
waarvan jullie zullen schrikken.
de stimulation aux testicules, qui par essence peut choquer sortir un état prolongé d'inactivité.
stimulatie aan de teelballen, die in wezen hen uit een langdurige staat van inactiviteit schokken kan.
Bien que cette menace peut vous choquer, vous devez garder à l'esprit qu'il est conseillé de ne pas payer quoi que ce soit à des escrocs.
Hoewel deze dreiging u misschien shockeren, je moet in gedachten houden dat het niet aan te raden om iets te betalen om boeven.
doit choquer, mais se moquer d'un autre pays
moet soms choqueren, maar is het bespotten van andere landen
Nous comprenons à quel point les annonces que vous entendez quotidiennement de la part de vos dirigeants peuvent vous choquer.
We begrijpen hoe schokkend de berichten zijn die jullie dagelijks horen van jullie leiders.
Si vous essayez de me choquer… ou de me montrer
Als je me wilt choqueren of laten merken
Tu grandis dans cette maison, tu penses qu'il n'y a plus rien qui peut te choquer.
Als je opgroeit in dit huis, dan denk je dat niets je meer kan shockeren.
littéralement choquer le public.
letterlijk schokkend het publiek.
Uitslagen: 93, Tijd: 0.1293

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands