CONTRIBUERAIT - vertaling in Nederlands

zou bijdragen
contribuer
aideront
permettront
concourront
une contribution
zou helpen
aider
permettront
contribueront
guideront
assisteront
seront certainement aider
bijdraagt
zal bijdragen
contribuer
aideront
permettront
concourront
une contribution
zouden bijdragen
contribuer
aideront
permettront
concourront
une contribution
zal helpen
aider
permettront
contribueront
guideront
assisteront
seront certainement aider
bijdrage zal leveren
contribueront
apporteront une contribution
bijgedragen
contribué
aidé
permis
participé
favorisé
apporté une contribution
cotisé
ertoe bijdragen
contribuer

Voorbeelden van het gebruik van Contribuerait in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cela contribuerait à renforcer nos relations avec l'Amérique,
Het zou een goede bijdrage leveren aan de verbetering van de betrekkingen met Amerika,
Un cadre juridique uniforme contribuerait à la sécurité et à la clarté juridiques dans la Communauté.
Een uniform rechtskader zou de rechtszekerheid en juridische duidelijkheid in de Gemeenschap ten goede komen.
Un cofinancement prédéterminé contribuerait à dissiper les incertitudes relatives au financement des projets et pourrait en accélérer l'évolution.
Met dergelijke vooraf vaststaande cofinanciering zou de onzekerheid t.a.v. de financiering van projecten deels kunnen worden weggenomen en zou de ontwikkeling van projecten kunnen worden versneld.
Il est certain également qu'une zone de stabilité monétaire contribuerait à un plus grand respect des postulats de l'Acte unique.
Even eens is het een feit dat monetaire stabiliteit bij zou dragen tot een betere naleving van de postulaten van de Europese Akte.
Le renforcement du rôle des producteurs et des associations de producteurs contribuerait à la formation des prix
Een sterkere rol voor producenten en producentenorganisaties zou de prijsvorming ten goede komen
En outre, l'UE contribuerait ainsi aux efforts visant à réanimer le processus de paix moribond au Moyen-Orient.
Bovendien draagt de EU zo bij aan de reanimeringspogingen van het zieltogende vredesproces in het Midden-Oosten.
Elle contribuerait également à la mise en œuvre de la directive cadre sur l'eau,
Hij draagt ook bij aan de tenuitvoerlegging van de kaderrichtlijn water, waarin kwik
Cette initiative permettrait d'initier un mouvement international qui contribuerait considérablement à améliorer l'efficacité des recherches
Een dergelijk initiatief zou een internationale beweging op gang kunnen brengen, die in belangrijke mate zou bijdragen tot het verbeteren van de efficiëntie van het onderzoek naar
Cela permettrait de renforcer la protection des consommateurs et contribuerait au bon fonctionnement du marché intérieur.
Hierdoor wordt volgens haar de consument beter beschermd, en wordt een bijdrage geleverd tot de werking van de interne markt.
La concrétisation réussie de ces projets contribuerait directement à la réalisation des objectifs que l'Union européenne s'est fixés en matière d'énergie.
Een geslaagde uitvoering van die projecten zou een directe bijdrage leveren aan het verwezenlijken van de energiedoelstellingen die de Europese Unie zich heeft gesteld.
La suppression de l'étape de consultation supplémentaire contribuerait donc à une meilleure transparence et à une convivialité accrue pour les bénéficiaires du programme.
Het schrappen van deze aanvullende raadplegingsfase zou dan ook bijdragen tot meer transparantie en gebruiksvriendelijkheid voor de begunstigden van het programma.
Une constitution conduirait à un renforcement de la centralisation de l'UE et contribuerait à transformer l'UE en une sorte d'État nourrissant des ambitions universelles.
Die Grondwet leidt tot verdere centralisering van de EU en draagt ertoe bij de Unie om te vormen tot een staatsvorm met wereldwijde ambities.
Ce cadre contribuerait également à la confiance et à la coopération entre toutes les parties.
Bovendien zou zo'n kader goed zijn voor het vertrouwen en de samenwerking tussen alle partijen.
Le système contribuerait à améliorer le fonctionnement de la Convention de Dublin relative à la détermination de l'Etat membre responsable de l'examen d'une demande d'asile.
Het systeem moet bijdragen tot de betere werking van de Overeenkomst van Dublin tot vaststelling van de lidstaat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek.
Une meilleure imposition du secteur privé contribuerait à améliorer la santé des finances publiques.
Een betere belasting van de particuliere sector zou de gezondheid van de over heidsfinanciën ten goede komen.
La mise en oeuvre d'une telle recommandation par les Etats membres contribuerait à assurer la continuité des entreprises et des emplois qui y sont attachés.
De tenuitvoerlegging van een dergelijke aanbeveling door de Lid-Staten zou ertoe bijdragen de continuïteit van de ondernemingen en van de arbeidsplaatsen die hiermee zijn gemoeid.
Adhérer à la convention en tant qu'Union européenne contribuerait également à renforcer la crédibilité de l'Union aux yeux des pays tiers.
De toetreding als Europese Unie draagt bovendien bij aan de geloofwaardigheid van de Unie tegenover derde landen.
Je pense que ce serait là une mesure concrète qui contribuerait à mettre fin aux discriminations dont cette minorité fait l'objet.
Naar mijn idee zou dat een concrete bijdrage leveren aan het beëindigen van de discriminatie van deze minderheid.
La proposition de créer un espace commun de poursuites et de recherches y contribuerait significativement dans le domaine spécifique de la protection des intérêts financiers communautaires.
Het voorstel om een gemeenschappelijke vervolgings- en opsporingsruimte tot stand te brengen zou daaraan een substantiële bijdrage leveren op het specifieke gebied van de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap.
Selon certaines sources, l'utilisation de fongicides contribuerait également à réduire les mycotoxines, comme l'aflatoxine
Volgens sommige bronnen helpt het gebruik van fungiciden ook om het mycotoxinegehalte( aflatoxine
Uitslagen: 321, Tijd: 0.0947

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands