CONVOITISE - vertaling in Nederlands

lust
aime
luxure
agréable
désir
convoitise
plaisir
régal
veux
envie
soif
begeerte
désir
convoitise
concupiscence
avidité
envie
passion
hebzucht
cupidité
avidité
avarice
convoitise
gourmandise
rapacité
begeerlijkheid
convoitise
inhaligheid
cupidité
dont l'avidité
l'avarice
convoitise
de lust

Voorbeelden van het gebruik van Convoitise in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Car ce qui est dans le monde,"convoitise de la chair, convoitise des yeux,"et orgueil de la vie.
Wat er in de wereld is, de lust van het vlees, van de ogen, en trots dat is niet van de Vader.
précis à possesseur de la plus grande convoitise dans l'univers.
nauwkeurig tot bezitter van de grootste lust in het universum te bereiken.
Ils furent saisis de convoitise dans le désert, Et ils tentèrent Dieu dans la solitude.
Maar zij werden belust met lust in de woestijn, en zij verzochten God in de wildernis.
La convoitise est un monstre qui ne sera jamais assouvi,
Begeerte is een monster, dat nooit tevreden is,
La convoitise de lutte est d'apprendre l'Islam(en savoir bien),
De strijd lust is om de islam te leren(goed te leren), dan is het beoefenen,
Jacques ajoute ensuite:" Puis la convoitise, lorsqu'elle a conçu,
Jacobus voegt er dan aan toe:"Daarna, als die begeerte bevrucht is,
Des humains tentaient de nous utiliser pour conquérir le pouvoir, pour servir leur propre avidité et convoitise.
Sommige mensen wilden ons gebruiken om macht te krijgen… voor hun eigen hebzucht en lust.
Avec habileté, elle s'applique à aiguillonner la convoitise d'Henri, tout en refusant de céder à ses désirs tant qu'il ne l'aura pas épousée.
Behendig weet ze Hendriks begerigheid te prikkelen waarbij ze steeds weigert aan zijn verlangens gevolg te geven zo lang hij niet met haar is getrouwd.
Celui qui n'a pour les fruits de ses actes ni répulsion, ni convoitise est dit toujours renoncé.
Wie de vruchten van zijn activiteiten verlangt noch verafschuwt, staat bekend als iemand die altijd onthecht is..
Nous sommes tous attirés par notre convoitise, chacun de nous, sans aucune exception!
En we worden allemaal verzocht door onze lusten- ieder van ons- zonder uitzondering!
Au lieu de cela, j'ai trouvé des commandes comme,"Fuyez la convoitise de jeunesse”, et je lis des passages
In plaats daarvan vond ik commando's als,"Vlucht jeugdige lust”, en ik las passages
il a voulu le monde et sa convoitise.
hij wilde de wereld en haar lusten.
Les trois catégories principales de péché sont la convoitise de la chair, la convoitise des yeux et l'orgueil de la vie(1 Jean 2.16).
De drie hoofdcategorieën van de zonde zijn: de begeerten van het vlees, de begeerten van het oog en de hoogmoed van het leven(1 Johannes 2:16).
Raymond n'avait pas d'intentions romantiques envers l'objet de ta convoitise.
Raymond geen romantische neigingen heeft jegens het object van uw affectie.
un engourdissement, la convoitise irrésistible, des convulsions injustifiées,
onweerstaanbaar lust, ongegronde aanvallen,
À la fois symboles du progrès et objets de convoitise, les automobiles classiques incarnent toujours l'esprit de l'époque à laquelle elles sont nées-
Als symbolen van vooruitgang en objecten van begeerte vertegenwoordigen klassieke automobielen altijd de tijdgeest van hun ontstaan- en hebben,
Dans la plus sauvage de l'Ouest jamais représenté, les joueurs peuvent incarner les deux frères McCall dans une intense histoire du Far West complète de la cupidité, la convoitise et l'anarchie qui a lieu pendant une période légendaire de l'histoire américaine.".
In de wildste West ooit afgeschilderd, kunnen spelers beide McCall broers belichamen in een intense Wilde Westen verhaallijn vol met hebzucht, lust en wetteloosheid die plaatsvindt tijdens een legendarische periode van de Amerikaanse geschiedenis.".
qui chante les chants du Divin- pas le type de musique bas de gamme qui vous rend fou ou vous remplit de convoitise et d'avidité.
liederen die het Goddelijke bezingen; niet de goedkope soort muziek die je alleen maar gek maakt of je vervult van lust en hebzucht.
Puis, se tournant vers tous ceux qui l'entouraient, il dit:« Faites attention, et gardez-vous de la convoitise; la vie d'un homme ne consiste pas dans l'abondance des biens qu'il possède.
Toen richtte hij zich tot alle omstanders en zei:'Denkt eraan dat ge u hoedt voor hebzucht; het leven van de mens bestaat niet in de overvloed van dingen die hij bezit.
Nous sommes tentés par des péchés communs à toute l'humanité(1 Corinthiens 10.13), qui se classent généralement en trois catégories:« la convoitise de la chair, la convoitise des yeux, et l'orgueil de la vie.».
Deze zonden kunnen in het algemeen in drie verschillende groepen worden ingedeeld: de begeerte van de ogen, de begeerte van het lichaam en de hoogmoed van het leven(1 Johannes 2:16).
Uitslagen: 84, Tijd: 0.1433

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands