CORRECTIVES - vertaling in Nederlands

corrigerende
corriger
correction
rectifier
de rectification
correcteurs
correctieve
corrective
remediërende
ter correctie
correctief
corrective
herstelacties

Voorbeelden van het gebruik van Correctives in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
l'Agence peut exiger des actions correctives immédiates, ou éventuellement limiter
kan het FANC onmiddellijk correctieve acties eisen
Il s'agit d'une décision à caractère provisoire en attendant la mise en oeuvre de mesures correctives appropriées, qui seront réexaminées conjointement par la Commission et les autorités bulgares dans quelques semaines.
Deze beslissing is tijdelijk, in afwachting van de toepassing van adequate remediërende maatregelen, die over enkele weken door de Commissie en de Bulgaarse autoriteiten samen zullen worden beoordeeld.
Les dispositions relatives au contrôle de la conformité et aux mesures correctives prévues dans la DRE sont maintenues moyennant une modification,
De bepalingen voor de in de ESD vastgestelde nalevingscontrole en corrigerende maatregelen worden gehandhaafd, met de wijziging
n° 2730/75, la Commission pourra prendre les mesures correctives appropriées.
nr. 2730/75 kan de Commissie passende maatregelen ter correctie nemen.
Chatrandom peut choisir de prendre des mesures correctives, à sa discrétion, lorsqu'il estime
Chatrandom kan ervoor kiezen om, naar eigen goeddunken, herstelacties te ondernemen wanneer zij van mening zijn
Amendement 14: cet amendement introduit à l'article 8a et 8b des mesures correctives et de sauvegarde à appliquer par la Commission dans le cas de non-conformité
Amendement 14: dit amendement voegt in artikel 11, leden 2 en 3, correctieve en vrijwaringsmaatregelen in die de Commissie moet toepassen bij niet-conformiteit
revenus doivent être réexaminées, et des mesures correctives doivent être prises le cas échéant.
gevolgen van maatregelen en de bijbehorende kosten en voordelen voor de verschillende inkomensgroepen, en zonodig dienen maatregelen ter correctie te worden genomen.
SURFnet se réserve le droit de prendre certaines mesures préventives ou correctives.
SurfNet behoudt zich het recht om bepaalde preventieve of corrigerende maatregelen.
communiqué aucune information sur un éventuel calendrier pour d'autres mesures correctives, ni sur le financement d'autres mesures destinées à améliorer la situation critique.
de Italiaanse autoriteiten hebben geen informatie gegeven over een tijdschema voor verdere correctieve maatregelen noch over de financiering van andere maatregelen om de kritieke situatie te verbeteren.
menaces légales qui exigent des actions correctives de BAUNAT, en allant au-delà de sa responsabilité comme décrit ci-dessus.
juridische bedreigingen waarin van BAUNAT corrigerende maatregelen worden geëist die verder gaan dan haar verantwoordelijkheid zoals hierboven beschreven.
la Commission a le pouvoir d'imposer des mesures correctives de nature comportementale ou structurelle, qui sont nécessaires pour faire cesser effectivement l'infraction, en tenant compte du principe de proportionnalité.
rekening houdend met het evenredigheidsbeginsel, alle maatregelen ter correctie van gedragingen alsook structurele maatregelen te kunnen opleggen die noodzakelijk zijn om aan de inbreuk daadwerkelijk een einde te maken.
Nous préventives et correctives de maintenance, de fabrication
Voeren preventief en correctief onderhoud, fabricage
permettant aux convoyeurs de prendre des mesures correctives si nécessaire.
de transporteurs in staat worden gesteld correctieve maatregelen te nemen wanneer nodig.
Tout État membre à l'égard duquel une procédure de déséquilibre excessif a été engagée soumet un plan de mesures correctives au Conseil et à la Commission dans un délai à définir dans les recommandations formulées conformément à l'article 7.
Een lidstaat waarvoor een procedure bij buitensporige onevenwichtigheden is ingeleid, legt binnen een termijn die in de aanbevelingen overeenkomstig artikel 7 wordt bepaald, een plan met corrigerende maatregelen voor aan de Raad en de Commissie.
Soutien, où ils servent leur maintenance des équipements de prévention et/ ou correctives, le suivi via Internet,
Support, dat zich bezighoudt hen apparatuur preventief onderhoud en/ of correctief, monitoring via het internet,
au Comité Fraude de l'entreprise, qui consulte et approuve les actions préventives et correctives à mettre en place.
het Group Executive Committee, dat de preventieve en correctieve acties die moeten worden genomen, evalueert en goedkeurt.
dans ces cas, des mesures correctives appropriées sont prises.
in deze gevallen worden passende corrigerende maatregelen genomen.
La libéralisation des échanges pourra même aller, en l'absence de politiques correctives adéquates, jusqu'à mettre en danger la pour suite du développement d'un certain nombre de régions faibles de la Communauté élargie.
De liberalisering van het handelsverkeer zou zelfs bij het ontbreken van een passend correctief beleid kunnen leiden tot het in gevaar brengen van de verdere ontwikkeling van een aantal zwakke ge bieden van de uitgebreide Gemeenschap.
enclencher les actions correctives si nécessaire et où elles le sont.
Neem correctieve acties waar en wanneer nodig.
la Commission a déjà recensé les problèmes qui se posent dans ce domaine et a pris des mesures correctives pour garantir que les fonds ne sont pas perdus.
de Commissie de belangrijke problemen op dit gebied reeds heeft vastgesteld en corrigerende maatregelen heeft ondernomen om te garanderen dat het geld niet verloren gaat.
Uitslagen: 549, Tijd: 0.0656

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands