Voorbeelden van het gebruik van Courber in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
faisant courber l'arme.
devant ses accusateurs capitalistes: la République soviétique n'a aucune raison de courber la tête et de parler le langage de l'excuse.
Ce film rigide pour les bannières est fait de la surface de pvc+ intercalaire d'animal familier+ pvc de retour pour garantir la dureté afin de ne pas courber après des applications, définition élevée d'impression.
ramasser des objets sur le sol sans vous courber le dos, ouvrir un bocal qui résiste….
par exemple s'il est possible de courber le verre ou de le sérigraphier,
l'on trouve ceux qui refusent de courber l'échine sous prétexte d'une quelconque fatalité socio-économique,
koilonychias(courber vers le haut des clous) et une condition appelée pica(où vous avez un désir étrange des substances
l'on trouve ceux qui refusent de courber l'échine sous prétexte d'une quelconque fatalité socio-économique,
Courbé, céramique, comme un grand vase?
Ca s'appelle"courbée, cambrée.
Lent, courbant toute la longueur.
Un peu moins courbée, et un peu plus cambrée.
Maintenant, courbez les pattes sur les cuisses.
Cadre courbé soutient le cours de mouvement naturel.
Courbée… cambrée.
Courbez les fils de fer pour qu'ils ne transpercent pas la garniture.
Sur cette place courbe allongé, vous trouverez la colonne de la Trinité.
Courbée, cambrée.
La ligne courbé est presque disparu dans le petite globe en haut à droite.
Roulez le tube sur le couteau de cuisine puis courbez-le.