CRAIGNENT QUE - vertaling in Nederlands

vrezen dat
craignent que
redouter qu'
ont peur que
la crainte qu'
s'inquiètent que
zijn bang dat
craignent que
ont peur que
zijn bezorgd dat
craignent que
zich zorgen dat
craignent que
vreest dat
craignent que
redouter qu'
ont peur que
la crainte qu'
s'inquiètent que
vreesden dat
craignent que
redouter qu'
ont peur que
la crainte qu'
s'inquiètent que
de vrees dat
craindre que
la crainte que
la peur que
verwachten dat
compter que
s'attendre à ce que
espérons que
prévoyons que
pensons que
anticiper que
estimons que
croire que
veulent que
exiger que

Voorbeelden van het gebruik van Craignent que in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Un certain nombre d'autorités nationales craignent que la prolifération de ces produits ne rende plus difficile la tâche qui leur incombe de les contrôler correctement.
Sommige nationale instanties maken zich zorgen dat de grote vlucht van deze producten een adequaat toezicht daarop voor hen moeilijker zal maken..
Les hypocrites craignent que l'on fasse descendre sur eux une Sourate leur dévoilant ce qu'il y a dans leurs cœurs.
De huichelaars vreezen, dat eene Soera nopens hen mocht worden geopenbaard, om hun te verklaren, wat zich in hunne harten bevindt.
Ces personnes craignent l'insécurité, elles craignent que ces objectifs ne soient pas atteints dans leur vie de tous les jours.
Ze zijn bang voor onzekerheid, ze zijn bang dat deze doelen aan hun dagelijkse leven voorbijgaan.
Nombreux sont ceux qui craignent que les demandeurs d'asile n'affluent en grand nombre,
Veel mensen zijn bang dat er grotere aantallen asielzoekers aankomen,
Ils craignent que tu franchisses le voile pour affronter le Gardien avec l'épée. Tu le vaincrais.
Ze zijn doodsbang dat je de scheur betreedt, en de Wachter met het Zwaard der Waarheid bestrijd, omdat ze weten dat je zou winnen.
Par exemple, il est courant pour que les patients craignent que des leurs aimés commettent la fraude
Bijvoorbeeld, is het gemeenschappelijk voor patiënten om te vrezen dat hun gehouden van degenen fraude
il a déclaré, avec ceux qui craignent que leurs gouvernements contrôlent la valeur des espèces de papier.
hij beweerde, met degenen die zich zorgen maken dat hun regeringen de waarde van papieren geld zal onder controle.
Ils craignent que leur image ne soit endommagée par l'exposition de faits crus à ce sujet.
Ze zijn bang dat hun imago schade ondervindt door een aan de kaak stellen van de harde feiten op dit gebied.
Certains députés craignent que trop d'assignats soient mis en circulation par rapport à la valeur des biens nationaux.
Sommige gedeputeerden vreesden dat er te veel assignaten in omloop gebracht zouden worden ten opzichte van de waarde van de nationale goederen.
Ce montage déplaît aux exploitants de magasin qui craignent que cette fondation serve les intérêts de la direction.
Dat zien de winkeluitbaters echter niet zitten, omdat zij vrezen dat die stichting de belangen van de directie zal behartigen.
De nombreux parents craignent que leur bébé pourrait obtenir du gaz en raison de l'alimentation au biberon rythmé
Veel ouders maken zich zorgen dat hun baby gas zou kunnen krijgen als gevolg van tempo flesvoeding,
Les employeurs craignent que les accidents et blessures ne se produiront plus fréquemment avec des personnes handicapées.
Sommige werkgevers vermoeden dat er meer ongelukken zullen gebeuren als ze mensen met een verstandelijke beperking tewerkstellen.
Les Etats craignent que la« culture européenne»
Men is bang voor het verliezen van de"Europese cultuur"
Parallèlement, 25% d'entre eux craignent que leur emploi devienne moins intéressant à cause de l'impact grandissant des robots et des ordinateurs.
Anderzijds vreest ook 25% dat hun job minder interessant wordt door de groeiende impact van robots en computers.
Disparu depuis 2 ans, les autorités craignent que Zobrist ait élaboré un agent pathogène opportuniste.
Een twee jaar durende verdwijning waarin autoriteiten vermoeden… dat Zobrist een opportune virale pathogeen heeft gecreëerd.
Les hypocrites craignent que l'on fasse descendre sur eux une Sourate leur dévoilant ce qu'il y a dans leurs cœurs.
De huichelaars zijn verontrust dat er tot hen een soera wordt neergezonden die hun zal meedelen wat er in hun harten is..
Le chômage est en hausse et les gens craignent que la situation ne s'aggrave après l'élargissement.
De werkloosheid neemt toe en de mensen vrezen dat het met de uitbreiding nog erger zal worden.
Les hypocrites craignent que l'on fasse descendre sur eux une Sourate leur dévoilant ce qu'il y a dans leurs cœurs.
De huichelaars vrezen dat er over hen een Soerah( hoofdstuk) wordt neergezonden die( hen) bekend maakt wat in hun harten is.
non seulement des révolutionnaires, mais aussi des subordonnés militaires qui craignent que la monarchie les prive de leurs pouvoirs.
ook van zijn ondergeschikte militaire bevelhebbers, die dachten dat de nieuwe keizer hun macht aan banden zou leggen.
Il n'y a pas que les citoyens à titre individuel qui craignent que leurs droits ne soient pas suffisamment garantis;
Het gaat niet alleen om individuele burgers die vrezen dat hun rechten slecht zijn gewaarborgd; het weerhoudt ook rechters,
Uitslagen: 205, Tijd: 0.0757

Craignent que in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands