DANS UN DOSSIER - vertaling in Nederlands

in een map
dans un dossier
dans un répertoire
in een dossier
dans un dossier
dans un fichier
in een folder
dans un dossier
dans un annuaire
in een zaak
dans un cas
dans une affaire
dans un dossier
dans un procès
dans un domaine
dans une chose
en matière
dans une cause
dans uneaffaire
in een bestand
dans un fichier
dans un dossier
dans un répertoire
in een document
dans un document
dans un dossier
dans un papier
dans un texte
in een directory
dans un répertoire
dans un dossier

Voorbeelden van het gebruik van Dans un dossier in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mais c'est une preuve dans un dossier vieux de 15 ans.
Maar het is een bewijsstuk in een 15 jaar oude moordzaak.
Le suivi des travaux repris dans un dossier collectif comporte, au moins, les éléments suivants par marché présentés sous forme d'un tableau.
De opvolging van de werken die zijn vermeld in een collectief dossier omvat ten minste de volgende elementen per opdracht voorgesteld in de vorm van een tabel.
Dans un dossier publié en ligne, le professeur Robert J. Trent(Lehigh University)
In een online dossier heeft professor Robert J. Trent(Lehigh University)
Archivez vos e-mails dans un dossier hors ligne de sorte qu'ils ne se trouvent plus sur le serveur.
Archiveer uw emails in een offline folder zodat deze niet meer op de server staan.
Le pharmacien est légalement tenu d'enregistrer votre ordonnance dans un dossier pharmaceutique qui est également relié à votre carte d'identité.
De apotheker is wettelijk verplicht om uw voorschrift te registreren in een farmaceutisch dossier, dat eveneens aan uw identiteitskaart is gekoppeld.
Par exemple, si vous avez accès à certains documents dans un dossier des documents du groupe A,
Indien u bijvoorbeeld toegang heeft tot bepaalde documenten in een folder van Groep A,
pourquoi tu ne mettrais pas tous ces déchêts dans un dossier nommé"J'ai vu trop de films de Katherine Heigl"?
waarom bewaar je al die rotzooi niet in een bestand genoemd ik heb teveel Katherine Heigl films gezien?
C'est facile, car vous les avez dans un dossier- vous pouvez imprimer la commande deleteall suivie par le contenu de chaque fichier du dossier..
Dit is makkelijk, omdat je elk van deze in een directory hebt- je kunt het deleteall commando afdrukken gevolgd door de inhoud van elk bestand in de directory..
Et égalisez alors, mémoire de traduction est habituellement stocké dans un dossier plat la faisant impossible d'utiliser la mémoire de traduction entièrement comme capitaux.
En zelfs toen, wordt het vertaalgeheugen gewoonlijk opgeslagen in een vlak dossier makend het onmogelijk om vertaalgeheugen als activa volledig te gebruiken.
Pour l'installer, il suffit de télécharger le fichier git-remote-bzr dans un dossier de votre $PATH et de le rendre exécutable.
Om het te installeren, hoef je alleen het bestand git-remote-bzr in een folder te downloaden die in je $PATH staat.
Si le message comporte des pièces jointes, affiche la fenêtre permettant de sauvegarder les pièces jointes dans un dossier.
Indien het bericht bijlagen bevat wordt het scherm getoond om bijlagen bewaren in een bestand.
Telle est la question que pose Der Spiegel cette semaine dans un dossier intitulé"Nous, les enfants[…].
Deze vraag stelt Der Spiegel zich deze week in een dossier genaamd “Wij, de kinderen van de crisis”.[…].
Si le dossier est intégré dans un dossier visé à l'article 725bis, il est transmis conjointement avec ledit dossier.". Art.
Ingeval het dossier is opgenomen in een dossier zoals bedoeld in artikel 725bis wordt het samen met dit dossier overgezonden.". Art.
Les preuves de la qualité d'entreprise récalcitrante sont constatées dans un dossier établi pour chaque entreprise concernée.
De bewijzen van de hoedanigheid van weerspannige onderneming worden vastgesteld in een dossier dat wordt opgesteld voor elke betrokken onderneming.
dans un ordinateur et dans un dossier personnel de santé.
op een computer en in een persoonlijk dossier over jouw gezondheid.
dans un ordinateur et dans un dossier personnel de santé.
op een computer en in een persoonlijk dossier over jouw gezondheid.
Employons un certain esprit rusé pour stocker les données pour le dbuf d'amortisseur de données[512] dans un dossier.
Gebruik één of andere netelige mening om de gegevens voor gegevens op te slaan als buffer optreden voor dbuf[512] in een dossier.
dans un ordinateur et dans un dossier personnel de santé.
op een computer en in een persoonlijk dossier over jouw gezondheid.
Toutes les couleurs choisies sont joliment présentées dans un dossier, avec un bon pour l'achat de peintures.
Je krijgt deze gekozen kleuren mooi gepresenteerd in een mapje, met een waardebon voor de aankoop van verf erbovenop.
Les membres de la Commission qui sont directement impliqués dans un dossier introduit auprès de la Commission,
De leden van de Commissie die rechtstreeks betrokken zijn bij een dossier dat bij de Commissie wordt ingediend,
Uitslagen: 615, Tijd: 0.0663

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands