DE RECOURS - vertaling in Nederlands

van beroep
d'appel
de recours
de profession
de métier
professionnelle
van verhaal
de recours
d'histoire
récit
van de beroepsprocedures
de la procédure de recours
de recours
rechtsmiddel
recours
voie de droit
voie de recours prévue
voor het gebruik
pour l'utilisation
pour utiliser
pour l'usage
à l'aide
le recours
van de beroepsmogelijkheden
van voorziening
d'approvisionnement
d'équipement
de recours
de pourvoi
de provision
de dispositif
verhaalsprocedures
op bezwaar
d'opposition
d'objection
de recours
de vous opposer
sur réclamation
de contestation

Voorbeelden van het gebruik van De recours in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
est susceptible de faire l'objet de recours administratifs organisés et/ou de suspension par le fonctionnaire délégué;
het voorwerp uitmaakt of zou kunnen uitmaken van georganiseerde administratieve beroepen en/of schorsing door de gemachtigde ambtenaar;
Les actes introductifs d'instance ou de recours et leurs annexes ou, à défaut des originaux,
De akten van rechtsingang of van voorziening en hun bijlagen of, bij gebrek van de originelen,
y compris les possibilités de recours internes;
tuchtreglement van de leerlingen met inbegrip van de interne beroepsmogelijkheden;
L'arrêté royal n° 261 du 24 mars 1936 relatif aux délais de recours en matière disciplinaire est abrogé.
Het koninklijk besluit nr. 261 van 24 maart 1936 betreffende de termijnen van voorziening in tuchtzaken wordt opgeheven.
plusieurs des organismes qui mettent en œuvre ces procédures de plainte et de recours.
alle beleggingsondernemingen zich aansluiten bij een of meer van deze organen die dergelijke klachten- en verhaalsprocedures implementeren.
Droit de recours auprès d'une autorité de contrôle Vous avez le droit de déposer une plainte auprès de l'autorité de contrôle locale compétente.
Recht op bezwaar bij een toezichthoudende autoriteit U heeft het recht bezwaar aan te tekenen bij de lokale toezichthoudende autoriteit.
(6) l'existence d'un droit de recours auprà ̈s d'une autorité de contrà ́leÂ;
(6) Het bestaan van een recht op bezwaar bij een toezichthoudende instantie;
Quelle que soit la décision du comité de recours, le fabricant ne peut demander d'indemnisation à CENTEXBEL pour des dommages éventuellement encourus. Règlements de certification spécifiques.
Wat ook de beslissing is van de beroepsprocedure, de producent kan geen schadevergoeding eisen van CENTEXBEL voor eventuele opgelopen schade. Bijzondere certificatiereglementen.
La conférence estime que le Tribunal de première instance devrait connaître de cette catégorie de recours conformément à l'article 168 A du présent traité.
De conferentie is van oordeel dat het Gerecht van eerste aanleg overeenkomstig artikel 168 A van het Verdrag kennis dient te nemen van deze categorie van beroepen.
Il est adjoint à la Cour de justice un tribunal chargé de connaître en première instance des catégories de recours déterminées dans les conditions fixées au paragraphe 3.
Aan het Hof van Justitie wordt een gerecht toegevoegd dat in eerste aanleg kennis neemt van de categorieën van beroepen die onder de voorwaarden van lid 3 worden vastgesteld.
le nombre très important de recours et la longueur des procédures ainsi générées.
het zeer grote aantal beroepen en de duur van de daaruit voortvloeiende procedures.
Elle ne peut pas recevoir d'instructions dans le cadre du traitement des demandes d'avis ou de recours.
Bij de behandeling van de adviesaanvragen of beroepen kan ze geen instructies ontvangen.
Sur ce point, on retiendra que le délai de recours est aujourd'hui expiré, dès lors qu'il
Hieromtrent dient erop te worden gewezen dat de termijn voor een dergelijk beroep thans verstreken is,
communales à deux types de recours différents.
gemeentebelastingen voortaan aan twee verschillende soorten beroepen.
Le Gouvernement organise les voies de recours contre la décision de non-reconnaissance
De Regering regelt de wijzen om beroep aan te tekenen tegen de weigering
En cas de recours au paragraphe 1,
Indien gebruik wordt gemaakt van lid 1,
La procédure de recours se déroule conformément aux dispositions de l'article 9,§ 3.
De rechtspleging in beroep verloopt overeenkomstig hetgeen bepaald is in artikel 9,§ 3.
Ce droit de recours existe également lorsqu'aucune décision sur un enregistrement n'a été prise deux mois après que celui-ci a été demandé.».
Dit recht op beroep bestaat ook wanneer geen besluit over een registratie is genomen binnen twee maanden nadat deze is aangevraagd.";
L'autorité publique mentionne clairement les possibilités et les modalités de recours dont dispose le demandeur,
De beroepsmogelijkheden waarover de aanvrager beschikt en de desbetreffende modaliteiten worden duidelijk aangegeven door de overheid,
La séance de recours doit avoir lieu au plus tard dans les vingt et un jours ouvrables qui suivent la date de réception du recours du travailleur.
De behandeling van het beroep heeft uiterlijk plaats binnen eenentwintig werkdagen na de ontvangstdatum van het beroep van de werknemer.
Uitslagen: 1532, Tijd: 0.0836

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands