DU CONTENU - vertaling in Nederlands

van de inhoud
du contenu
de la teneur
de la substance
contenu
van content
de contenu
contenus
du content
van het materiaal
du matériau
du matériel
du contenu
de la matière
des matériaux
de l'équipement
des documents
du produit
du tissu
inhoudelijk
contenu
sur le fond
du point de vue du contenu
substance
sur le plan
sur le fond que du point de vue
inhoudelijke
contenu
sur le fond
du point de vue du contenu
substance
sur le plan
sur le fond que du point de vue
content

Voorbeelden van het gebruik van Du contenu in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tous les matins, j'analyse les clips de la communauté, je monte du contenu pour YouTube et des moments forts pour Facebook.
S Ochtends bekijk ik community-clips en stel ik content samen voor YouTube en een paar hoogtepunten voor Facebook.
Réaliser un audit SEO Nous analysons votre site web actuel sur le plan de la technique et du contenu et dressons une liste des points d'amélioration.
SEO-audit uitvoeren We analyseren je huidige website op technisch en inhoudelijk vlak en stellen een lijst met verbeterpunten op.
Créez, stockez, gérez et partagez du contenu depuis un référentiel centralisé pour faire face à la demande d'expériences personnalisées.
Creëer, bewaar, beheer en deel content vanuit een gecentraliseerde opslagplaats om te voldoen aan de vraag naar gepersonaliseerde ervaringen.
tant sur le plan technique que sur celui du contenu.
zowel technisch als inhoudelijk.
Vous pouvez imprimer du contenu StreetView provenant de GoogleMaps
U mag content uit Street View in Maps
Grâce à Learning Portal, votre entreprise contrôle le processus d'apprentissage aux niveaux de la technique, du contenu et de la pédagogie.
Met Learning Portal beheerst u het leerproces op technisch, inhoudelijk en pedagogisch vlak.
Les Services peuvent comporter du Contenu Harman appartenant à ou concédé sous licence par des tierces parties.
De services kunnen content van Harman bevatten die eigendom is van of in licentie gegeven is door derden.
tant sur le plan du contenu que de l'organisation.
zowel op inhoudelijk vlak als qua planning.
Vous devriez pouvoir lire du contenu 4K à d'autres fréquences d'actualisation
Je kunt content in 4K wellicht toch nog afspelen bij andere vernieuwingsfrequenties,
tant sur le plan administratif et financier que sur celui du contenu.
zowel administratief, financieel als inhoudelijk.
Téléchargez du contenu avec rien d'autre
Download content op niets dan top premium snelheden,
Flash Misére, vous avez du contenu Flash, cela signifie que les moteurs de recherche auront des difficultés à analyser votre contenu..
Flash Verschrikkelijk, u heeft Flash content, hierdoor begrijpen zoekmachines de inhoud van uw site waarschijnlijk niet correct.
Vous pouvez imprimer du contenu StreetView appartenant à Google
U mag content uit Street View in Maps
normes pour l'ensemble du contenu généré par les utilisateurs, ainsi que les réponses de propriété au contenu..
standaarden te gebruiken voor alle user-generated content, als eigendom reacties op de inhoud.
Je parle ici de gens qui prennent du contenu pour en recréer avec les techniques numériques,
Ik heb het over mensen die content van anderen nemen en digitale technologieën gebruiken
N'acceptant pas certaines critiques du contenu de son mémoire, celle-ci a qualifié les membres de l'association de« talibans de la culture».
Teissier accepteerde de kritiek op de inhoud van haar sociologieproefschrift niet en bestempelde de AFIS als de"taliban van de cultuur.
vous pouvez faire glisser et déplacer du contenu entre les deux appareils en utilisant l'explorateur de fichiers de votre ordinateur.
twee apparaten is gemaakt, kunt u content van de één naar de ander slepen met behulp van de bestandsverkenner van uw computer.
De temps en temps, nous pouvons héberger du contenu tiers sur notre site web
Van tijd tot tijd kunnen we hosten content van derden op onze website,
La théologie s'occupe du contenu intellectuel de la religion; la métaphysique(la révélation)
De theologie houdt zich bezig met de intellectuele inhoud van de religie, de metafysica(openbaring)
Vous resterez exclusivement responsable du contenu de vos messages et devrez indemniser et prévenir les Parties indemnisées contre tout dommage résultant du contenu de tels messages.
U bent zelf volledig verantwoordelijk voor de inhoud van uw berichten en vrijwaart en houdt de Gevrijwaarde partijen onschuldig voor de inhoud van dergelijke berichten.
Uitslagen: 7226, Tijd: 0.077

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands