CONTENU - vertaling in Nederlands

inhoud
contenu
teneur
content
contenu
omvang
taille
volume
dimension
portée
ampleur
niveau
montant
importance
envergure
grandeur
materiaal
matériau
matériel
matière
équipement
contenu
tissu
document
gehalte
teneur
taux
contenu
niveau
quantité
concentration
inhoudelijk
contenu
sur le fond
du point de vue du contenu
substance
sur le plan
sur le fond que du point de vue
bevat
contenir
inclure
comporter
comprendre
renfermer
opgenomen
enregistrer
inclure
enregistrement
prendre
absorber
intégrer
incorporer
inscrire
insérer
décrocher
vervat
materialen
matériau
matériel
matière
équipement
contenu
tissu
document
inhoudelijke
contenu
sur le fond
du point de vue du contenu
substance
sur le plan
sur le fond que du point de vue
bevatte
contenir
inclure
comporter
comprendre
renfermer

Voorbeelden van het gebruik van Contenu in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Contenu en poids, volume ou unité'e.
INHOUD UITGEDRUKT IN GEWICHT, VOLUME OF EENHEID la.
Forme pharmaceutique et contenu en.
FARMACEUTISCHE VORM EN INHOUD nie.
Forme pharmaceutique et contenu'es.
FARMACEUTISCHE VORM EN INHOUD t la.
Forme pharmaceutique et contenu.
PHARMACEUTISCHE VORM EN INHOUD.
On a dit que contrôler le contenu d'Internet est très difficile.
Een van de argumenten is dat de informatie op Internet heel moeilijk te controleren is.
FAQ Contenu: Nous n'avons pas de magasin où vous pouvez acheter des tatouages temporaires.
FAQ inhoud: Wij hebben geen winkel waar u tijdelijke tattoos kan komen kopen.
Retourne le contenu du fichier spécifié.
Retourneer inhoud van het opgegeven bestand.
ajouter Weebly contenu SEO à votre magasin en ligne.
toevoegen Weebly SEO inhoud om uw online winkel.
L'ensemble des dispositions des présentes conclusions ont un contenu et une valeur équivalents.
Alle bepalingen daarin zijn naar inhoud en waarde gelijk.
Sacs poubelle compostables- contenu 360 litres- Container liner.
Biologisch afbreekbare vuilniszakken- 360 liter inhoud- Container liner.
Injecter tout le contenu du stylo prérempli.
Injecteer de gehele inhoud van de voorgevulde pen.
Le contenu des déclarations obligatoires
De inhoud van de verplichte aangiften
Contenu régulier, actualiser environ deux fois par semaine.
Voor de reguliere inhoud, het vernieuwen van ongeveer twee keer per week.
Le contenu et/ou la préparation du repas doivent être spécifiés.
De samenstelling of bereidingswijze van de maaltijd dient exact te zijn bepaald.
Le contenu sur Pinterest sert encore un certain public.
De inhoud van Pinterest dient nog steeds een bepaald publiek.
Doit-on offrir des écrivains invités pour écrire le contenu pour vous?
Heeft men te bieden gastschrijvers naar inhoud schrijven voor u?
Concentrez-vous sur le bon contenu et le reste prendra soin de lui-même.
Concentreer je op een goede inhoud en de rest zal voor zichzelf zorgen.
Bien que le contenu de ce tube à essai a été mélangé par boutonnage.
Hoewel de informatie in deze reageerbuis werd gemengd door dichtknopen.
Avis avec contenu négatif se produisent également,
Recensies met een negatieve inhoud komen ook voor,
Un contenu illégal n'était pas reconnaissable au moment de la création des liens.
Illegale inhouden waren ten tijde dat de link geïnstalleerd werd niet erkenbaar.
Uitslagen: 30931, Tijd: 0.1164

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands