ENTOURAIT - vertaling in Nederlands

omringde
entourer
environnants
encerclent
omgeven
entouré
bordée
environnée
encerclé
enveloppé
cernée
omringd
entourer
environnants
encerclent

Voorbeelden van het gebruik van Entourait in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La Puerta del Sol était à l'origine l'une des portes permettant de franchir le mur qui entourait Madrid au XVe siècle.
De Puerta del Sol was in vroeger tijden één van de toegangspoorten in de omheining die Madrid in de 15e eeuw omsloot.
le vent se lève afin de disperser cette gangue crémeuse qui m'entourait.
de wind zou waaien om deze romige mist te verspreiden die me omhulde.
Cet impressionnant édifice comprend deux tours du mur romain qui entourait autrefois la ville.
Dit indrukwekkende gebouw bestaat uit twee torens van de Romeinse muur die de stad ooit omgaf.
Et ceux qu'entourait, pendant leur vie, ce que le monde contenait de plus beau et de plus aimable, où sont-ils maintenant?
En zij die gedurende hun leven door de schoonsten en lieflijksten in het land werden omringd, waar zijn zij nu?
Nous pouvons maintenant émerger des puits de notre désepoir et de la lourdeur qui nous entourait.
We kunnen nu tevoorschijn komen uit de putten van onze wanhoop en zwaarmoedigheid die ons omgeven hebben.
Enfin un dernier exercice vint mettre le comble à l'enthousiasme de la foule cosmopolite qui entourait les artistes européens.
Eindelijk kwam er eene laatste oefening, die de geestdrift van die cosmopolitische menigte, welke de Europeesche kunstenaars omgaf.
Le village était protégé par une longue muraille qui, à l'origine, entourait entièrement le village,
De stad werd beschermd door een lange muur die oorspronkelijk omsingelden het dorp volledig,
Dès son plus jeune âge, Gaudí était passionné par la nature et l'environnement qui l'entourait, et devint l'une de ses principales sources d'inspiration.
Al op jonge leeftijd was Gaudí gepassioneerd door de natuur en de omgeving om hem heen, wat een van zijn belangrijkste inspiratiebronnen werd.
L'océan créé par l'inondation les entourait de toutes parts, et les regards,
Aan alle zijden omringde hen de oceaan, dien de overstrooming had geschapen,
Quand il avait vu la formidable élite dont Louis XIII s'entourait, ce second ou plutôt ce premier roi de France avait voulu,
Toen hij de machtige keurbende had gezien, met welke Lodewijk XIII zich omringde, wilde die tweede, of liever die eerste koning van _Frankrijk_
L'atmosphère intime qui entourait lui, sa sérénité, était due dans une large mesure à la prise en charge
De intieme sfeer, die hem omgeven, zijn zeer sereniteit, werd in grote mate
disait qu'elle sentait cette chaleur qui l'entourait, comme si elle savait qu'elle allait être emporté dans un endroit magnifique.
ze zei dat ze een warmte voelde die haar omringde, alsof ze wist dat ze ergens mee naar toe werd genomen waar het mooi was.
ils peuvent séparer les informations d'une exposition négative, qui entourait Bitcoin depuis longtemps.
ze kunnen informatie van negatieve valuta-exposure te scheiden, die Bitcoin omgeven voor een lange tijd.
en"Beyond the Beltway" et je me suis concentré sur ce que pensaient ceux qui résidaient à l'extérieur de l'autoroute qui entourait Washington.
naar"Beyond the Beltway" en verschuift de focus naar wat degenen die buiten de snelweg die Washington omringd waren, misschien zouden denken.
La communauté l'entourait de sa prière; une foule accourt rapidement pour voir une dernière fois la«Petite Mère Noire»
De communauteit omringde haar met gebed; snel stroomde een menigte toe die een laatste keer het «Zwarte Moedertje» wilde zien
l'amour qui l'entourait avant, et l'amour que nous partageons avec eux maintenant.
de liefde die haar vóór omgeven, en de liefde die we nu met elkaar delen.
était un océan mondial hypothétique qui entourait le supercontinent de la Rodinia de 1100 à 800 millions d'années, au cours du Néoprotérozoïque.
was de oceaan die het supercontinent Rodinia omringde in het Neoproterozoïcum, 1 miljard tot 750 miljoen jaar geleden.
a été remarquablement bon pour tout le monde et tout ce qui l'entourait.
aan de origami en is opvallend vriendelijk voor alles en iedereen die hem omringde.
les restes de l'enceinte muraillée qui autrefois, entourait l'ensemble du village.
de overblijfselen van een muur die ooit de gehele plaats omringde.
chaîne alimentaire naturelle complexe, qui a disparu et qui autrefois nous entourait.
waarin mensen werken aan het herstel van de complexe, verloren gegane natuurlijke voedselketens die ons eens omringden.
Uitslagen: 59, Tijd: 0.0456

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands