FAVEURS - vertaling in Nederlands

gunsten
faveur
service
grâce
bienfait
favoriser
grace
de gunsten
faveurs
les bienfaits
plezier
plaisir
faveur
amusement
joie
amusant
s'amuser
fun
divertissement
jouissance
profitez
gunst
faveur
service
grâce
bienfait
favoriser
grace
de sierlijkheden
l'élégance
la grâce

Voorbeelden van het gebruik van Faveurs in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Méritez-vous les faveurs de Dieu? Au vu du comportement de cet artiste,
Verdient u Gods gunsten, gezien het gedrag van de artiest,
Ils jouissent de leurs privilèges, et nous des faveurs qu'ils échangent et les informations qu'ils nous apportent.
Zij genieten van hun privileges en wij genieten van de gunsten die ze ruilen en de informatie die ze brengen.
Ces faveurs varient selon les contes,
Die gunsten variëren per verhaal,
Bougie chauffe-plat décoration faveurs de mariage Détails bougie chauffe-plat Les bougies chauffe-plat fournissent un effet de décoration, généralement utilisé pour les décorations de mariage.
Bruiloft gunsten decoratie theelichtje kaars Theelicht kaars details Theelichtkaarsen bieden een decoratie-effect, meestal gebruikt voor huwelijksdecoraties.
demander des faveurs, me mettre à sec et y mettre tous mes ronds,
meineed plegen, om gunsten vragen… als het moet zou ik alles op alles zetten.
Cérémonie de mariage et de réception personnalisé faveurs telles que des roses en satin,
Gepersonaliseerde huwelijksceremonie en de receptie gunsten zoals satijn rozen, tule,
Calloway serait disposé à apprécier les mêmes faveurs dont Jenkins a bénéficié toutes ces années.
Dan staat congreslid Calloway open om van dezelfde gunsten te genieten… waarvan Jenkins al die jaren heeft genoten.
C'est la peur et les faveurs qui maintiennent les gens sous leur tutelle
Het is angst en gunsten die anderen onder hun controle houden
Et une des façons d'obtenir des faveurs, de mauvaises faveurs de ces responsables, c'est à travers
En één van de methodes om gunsten te verkrijgen- het verkeerd soort gunsten- van ambtenaren,
Décorations de mariage, des fournitures et des faveurs à des prix abordables jusqu'à 70% de réduction.
Bruiloft decoraties, benodigdheden en gunsten tegen budgetvriendelijke prijzen tot 70% korting.
Et la chance est plus faveurs cette année, Je te souhaite une bonne année!”.
En geluk is het grootst gunsten dit jaar, Wens je gelukkig nieuwjaar!”.
La contemplation de la Vierge Marie, ses privilèges, et les faveurs qu'elle accorde à ses enfants était considéré comme une joie dépassant toutes les autres joies.
De beschouwing van de Maagd Maria, haar privileges, en de gunsten zij schenkt haar kinderen werd beschouwd als een vreugde van meer dan alle andere geneugten.
Car la meilleure manière d'obtenir les faveurs du capital, c'est de ne pas se préoccuper du sort des autres travailleurs.
Want de gemakkelijkste manier om gunsten te bekomen van het kapitaal is zich van het lot van de andere werkers niets aan te trekken.
Tes faveurs et tes bénédictions multiples,
Uw menigvuldige gunsten en zegeningen, de openbaringen van Uw genade
Cet accord les faveurs sans precedent des entreprises des travailleurs;
Deze overeenkomst heeft ongekende steun van werkgevers en -nemers;
La régente des sorcières ne peut pas être vue accordant des faveurs aux Mikaelsons, mais nous pouvons peut-être nous entraider.
Een regent van de heksen kan geen gunsten aan de Mikaelsons verlenen… maar misschien kunnen we elkaar helpen.
Le prix de ces faveurs était, semble-t-il,
De beloning voor die goede daden,
Lorsque vous dekorerer votre festrommet, Pour les faveurs de base faire beaucoup plus que prévu.
Wanneer u dekorerer festrommet uw, Om fundamentele gunsten doen veel meer dan u verwacht.
Je ne veux pas entendre que l'un de vous essaie de gagner les faveurs des élèves.
En ik wil geen enkel gerucht horen over jullie die proberen om gunsten te verkrijgen van de kinderen.
pas accorder des faveurs à un nourrisson.
niet om gunsten te verlenen aan een kind.
Uitslagen: 203, Tijd: 0.0897

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands