GARCON - vertaling in Nederlands

jongen
garçon
gamin
petit
gars
mec
fiston
fils
type
gosse
enfant
meneer
monsieur
sir
bediende
employé
serviteur
domestique
valet
servante
exploité
de l'employé
commis
a servi
desservies

Voorbeelden van het gebruik van Garcon in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Un garcon abandonné par son amie dit,“Elle m'a fait vraiment trop de mal.
Een jongen, die was gedumpt door zijn vriendinnetje, zei eens:"Zij heeft echt mijn gevoelens gekwetst.
Garcon, un balcon, une terrasse,
Meneer, een balkon, een terras,
Ne me dit pas qu'il y a un garcon alors sue tu va aller a New York.
Zeg niet dat er een jongen is als we naar New York gaan.
J'attends le garcon pour qu'il m'apporte une boule,
Ik wacht tot de bediende me een kruik brengt,
tout ce qui compte c'est les mouvements. Et ton garcon connaît bien son affaire.
het draait allemaal om techniek en jouw jongen kent die techniek goed.
Hier à Santa Cruz, un garcon a, d'une certaine facon, aspiré toute l'oxigène de l'air.
Gisteren in Santa Cruz, was er een jongen die alle zuurstof uit de lucht zoog.
Rend-toi service et n'en parle pas a toute l'ecole du fait que tu es sous pilule contraceptive cela pourrait attirer le mauvais garcon.
Doe jezelf een plezier en bazuin het niet over de hele school dat je de pil neemt. Het kan de foute jongen aantrekken.
le père aurait fait construire une fontaine avec au dessus une statue d'un garcon urinant.
liet de vader daarop een fontein maken met daarop een standbeeld van een plassende jongen.
me promener tout autour garcon, tu commences à devenir un autochtone?
Parkway voor de rest. Jongen, wordt jij nu een inboorling?
Joy ne se souvenait pas vraiment du véritable père du garcon, à part qu'il conduisait une Ford.
Joy wist niet veel meer van de echte vader van het kind. Alleen nog dat hij in een Ford reed.
Ensemble de pyjama garcon vert Dino Herd de la collection automne/ hiver de la marque de vêtements pour enfants Hatley.
Een groene jongens pyjama set Dino Herd uit de herfst/wintercollectie van het kinderkleding merk Hatley.
Vous avez été à la hauteur des amis que vous vous faites, les garcon dont tu es tombé amoureuse.
Over wat je deed, over de vrienden die je maakte, de jongens waar je verliefd op werd.
Très bien, alors le moins que tu puisse faire est de me lire les dernieres techniques pour emballer un garcon.
Mooi, het minste wat je dan kunt doen is me het nieuwste voorlezen over jongens versieren.
Ce garcon que tu connais est ta vie entiere. or ce garcon est juste pour ce spectacle."uisque
De jongen die je je hele leven kent, of de jongen die je pas twee dagen kent
Je veux que tu saches que la seule raison pour aquee je fais ca c'est parce que mon garcon m'a dit:"Maman Gavin va un jour devenir un tres grand musicien.
Ik wil dat je weet dat ik dit alleen voor mijn zoon doe, omdat hij tegen mij zei,' mam, Gavin zal een belangrijk muzikant worden.
Vilain garcon!
Stoute jongen.
Doucement, garcon.
Rustig aan, jongen.
Le pauvre garcon.
Arme jongen.
Bon garcon.
Grote jongen.
Bonsoir, mon garcon.
Hallo, jongen.
Uitslagen: 156, Tijd: 0.0497

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands