HARCELÉE - vertaling in Nederlands

lastiggevallen
harcelé
dérangé
importunée
victimes de harcèlement
ennuyé
lastig gevallen
déranger
embêter
ennuyer
harceler
importuner
harcèlement
enquiquiner
gepest
te worden belaagd

Voorbeelden van het gebruik van Harcelée in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
elle était harcelée, donc un jour,
ze werd lastiggevallen, dus op een dag,
Stacy, Paige vient ici pour une aide juridique,- pas pour être harcelée par sa fan numéro un.
Stacy, Paige komt hierheen voor juridische bijstand, niet om te worden gestalkt door haar grootste fan.
Mais je suis aussi beaucoup harcelée, comme la plupart des blogeurs/blogeuses féministes
Maar ik word ook veel lastiggevallen, net zoals veel andere feministische bloggers
pleuraient profondément sur lui, Saul plus tard l"apôtre Paul harcelée amèrement l"Eglise.
rouwden diep over hem, Saul later lastig gevallen de apostel Paulus de Kerk bitter.
Il l'a harcelée, puis traquée,
Hij heeft 'r lastiggevallen, gestalkt… en hij rende haar na de nacht
Une très forte minorité dont on ne parle pas est harcelée et prise pour victime aux frontières.
Er is een enorme, onzichtbare minderheid van mensen die aan grenzen worden gepest en tot slachtoffer worden gemaakt.
qu'Amabella est toujours harcelée.
Amabella Klein nog steeds gepest wordt.
le lieutenant Lamm ne l'a pas harcelée ouvertement.
luitenant Lamm haar niet openlijk had lastiggevallen.
Le délit prévu par le présent article ne pourra être poursuivi que sur la plainte de la personne qui se prétend harcelée».
Tegen het in dit artikel bedoelde misdrijf kan alleen vervolging worden ingesteld op een klacht van de persoon die beweert te worden belaagd».
Leur poursuite pénale est à cet égard subordonnée à la plainte de la personne qui se prétend harcelée.
De strafrechtelijke vervolging ervan is in dat opzicht ondergeschikt aan de klacht van de persoon die beweert te worden belaagd.
ma famille a déjà été harcelée.
mijn famiie al eens is lastiggevallen.
Il l'a harcelée sur le parking et a laissé des traces dans sa chambre.
Hij heeft haar geïntimideerd op de parkeerplaats, hij heeft bewijs overgebracht van de school naar haar slaapkamer.
Elles m'ont humiliée et harcelée jusqu'à ce qu'elles m'aient finalement brisé l'esprit.
Ze hebben me vernederd en gekweld totdat ze uiteindelijk mijn wilskracht konden breken.
Une victime de viol est harcelée par la presse, vous êtes inquiet de l'opinion?
Een verkrachtingsslachtoffer wordt belaagd door de pers en jij maakt je druk om ons beeld?
La ville était constamment harcelée par les pirates, ces hôtels furent recouverts de peinture blanche
De stad werd voortdurend belaagd door piraten en daarom werden de altaren wit geschilderd.
Notre famille est déjà harcelée par la police, on a pas besoin de l'être aussi par la voisine.
Ons gezin wordt al geteisterd door de politie.- We moeten haar er niet bij hebben.
un moyen de maintenir un lien avec la personne harcelée.
een manier van vasthouden, aan de persoon die wordt gestalkt.
a été placée en résidence surveillée et constamment harcelée.
die de verkiezingen van 1990 had gewonnen, is onder huisarrest geplaatst en het slachtoffer van voortdurende pesterijen.
L'Arménie, qui avait aussi envie de conclure un accord d'association avec l'Europe, a été tellement harcelée par Moscou qu'elle a dû faire volte-face.
Armenië, dat ook een associatieverdrag met Europa wilde, werd zo getreiterd door Moskou dat het een U-bocht maakte.
Alicia, nous ne voulons pas en parler, mais vous pourriez être harcelée avec ça pendant la campagne.
Alicia, we willen niet deze dingen naar boven brengen, maar we zijn gewoon bang dat je btijdens de campagne word gezandbergd.
Uitslagen: 58, Tijd: 0.1001

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands