INCERTAINS - vertaling in Nederlands

onzeker
incertain
précaire
pas sûr
aléatoire
pas certain
anxieux
incertitudes
peu sûr
hésitante
insécurité
twijfelachtig
douteux
discutable
incertaine
contestable
peu probable
doute
onduidelijk
peu clair
flou
pas clair
difficile de savoir
confus
indistinct
vague
ambiguë
incertaine
imprécise
onzekere
incertain
précaire
pas sûr
aléatoire
pas certain
anxieux
incertitudes
peu sûr
hésitante
insécurité
niet zeker
pas sûr
pas sure
incertain
n'êtes pas sûr
ne suis pas certain
ne sais pas
pas vraiment
pas encore
pas la certitude
pas bien

Voorbeelden van het gebruik van Incertains in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Étant donné que ces actions sont rémunérées sous la forme de dividendes et de gains de capital, par définition incertains, des orientations sont données concernant l'utilisation des évaluations fondées sur le marché afin de pouvoir raisonnablement
Omdat aandelen worden vergoed in de vorm van( per definitie onzekere) dividenden en kapitaalwinsten, wordt de nodige houvast geboden wat betreft marktgebaseerde waarderingsmethoden,
beaucoup de personne sont incertains de ce qu'ils doivent faire avec leurs effets personnels.
een dierbare overlijdt, zijn veel mensen onzeker over wat ze moeten doen met hun bezittingen.
Ce mécanisme n'en reste pas moins essentiel pour aider les secteurs extrêmement dépendants des exportations à préserver leur position sur les marchés d'exportation lorsque les prix baissent en flèche et que les marchés sont incertains.
Toch zal dit mechanisme van essentieel belang blijven om sectoren die sterk afhankelijk zijn van export te helpen hun marktposities te handhaven in deze tijd van kelderende prijzen en onzekere markten.
les choses deviennent un peu incertains.
dingen worden enigszins onzeker.
L'application future potentielle des dispositions entreprises aux requérants dépend d'une série de facteurs incertains, en sorte que leur intérêt n'est
De mogelijke toekomstige toepassing van de bestreden bepalingen op de verzoekers is afhankelijk van een reeks onzekere factoren zodat hun belang niet zeker,
les effets sont incertains.
zijn de gevolgen echter onzeker.
territoire mal appliquées et à des régimes fonciers incertains.
gekoppeld aan een slecht toegepast landgebruikbeleid en onzekere regelingen inzake grondeigendom.
ne peut être écartée tant que les résultats du processus de négociation restent incertains.
niet kan worden uitgesloten zolang de resultaten van het overleg onzeker blijven.
D'entre nous partout dans le monde ont signé des messages de soutien transmis par Al Jazeera directement sur la place Tahrir-- soutenant ainsi un mouvement nourri par l'espoir, même dans les moments les plus violents et les plus incertains.
Van ons ondertekenden wereldwijd steunbetuigingen die door Al Jazeera rechtstreeks werden uitgezonden op het Tahrirplein- zo werd een beweging gedreven door hoop door een aantal van hun meest gewelddadige en onzekere uren geholpen.
Le géant endormi tentera-t-il uniquement quelques pas incertains ou se lancera-t-il à travers l'univers avec confiance et compassion--- redressant les déséquilibres,
Zal de slapende reus maar een paar aarzelende stapjes nemen of zal het met veel vertrouwen en medeleven door het universum stappen, waar hij onbalans rechtzet, gebroken harten geneest, gescheidenheid doet verdwijnen
qui impliquent souvent des investissements aux résultats incertains.
waarvan de uitkomst dus vaak onzeker is.
Les enseignements juifs au sujet de la survie des justes étaient confus et incertains. Il était donc agréable
De Joodse leer was verward en onzeker geweest met betrekking tot de overleving van de rechtvaardigen, en het was voor de volgelingen van Jezus verkwikkend
si dures qu'elles fussent à gagner; aux résultats incertains et susceptibles de trahir les espoirs qu'elles avaient jadis engendrés,
te snel verloren hoe moeilijk ze ook verworven werden, als onzeker in hun afloop, geneigd de hoop die ze eens wekten onvervuld te laten,
pour répondre à des temps incertains avec des solutions et l'optimisme,
om te reageren op onzekere tijden met oplossingen
Nous sommes incertains, mais un regard sur les fils de BAN,
We zijn onzeker, maar een kijkje nemen op de draden verbod,
Le projet sera considéré comme réussi lorsque des problèmes réels pourront être analysés avec plus de 5 paramètres incertains, dans une fourchette de 10% de leur valeur nominale,
Het project wordt succesvol beschouwd als reële problemen kunnen worden geanalyseerd, met meer dan 5 onzekere parameters, met een bereik van 10% van hun nominale waarde,
En tant que tel, si vous êtes sur le médicament, souffrir d'une condition médicale(par exemple l'asthme), ou sont incertains quant à savoir si Eolos est adapté pour vous,
Als zodanig, als je op medicatie, lijden aan een medische aandoening(bijvoorbeeld astma), of zijn onzeker over de vraag of Eolos voor u geschikt is,
Cette année, il y a beaucoup d'événements politiques incertains, y compris les élections,
Dit jaar zijn er tal van onzekere politieke gebeurtenissen,
les travailleurs et les syndicats, incertains quant à l'inflation à venir, revendiquaient une hausse
werknemers en vakbonden onzeker waren ten aanzien van de toekomstige inflatie
D'une manière plus générale, la requête dans l'affaire no 2343 s'appuierait, selon le Gouvernement wallon, sur une projection hypothétique de résultats futurs et incertains pour les prochaines élections,
Meer algemeen zou het verzoekschrift in de zaak nr. 2343 volgens de Waalse Regering uitgaan van een hypothetische projectie van toekomstige en onzekere resultaten bij de volgende verkiezingen,
Uitslagen: 133, Tijd: 0.1048

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands