JOUG - vertaling in Nederlands

juk
joug
carcan
empiècement
slavernij
l'esclavage
servitude
esclaves
joug
bondage
servage

Voorbeelden van het gebruik van Joug in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la lutte des peuples de cette région pour se libérer du joug d'occupation impérialiste et pour affirmer leur droit inaliénable de décider de leur propre destinée.
de strijd van de volkeren van de regio voor bevrijding van het imperialistische juk van de bezetting en voor hun onvervreemdbare recht te beslissen over hun eigen lot.
que peut-on faire alors pour libérer nos peuples du joug de la dépendance à l'égard d'intérêts situés hors d'Europe?
Wat kunnen we dan doen om onze burgers te bevrijden van het juk van de afhankelijkheid van buiten Europa gelegen belangen?
dirigée par le puissant Cléopâtre, est tombé sous le joug de l'Empire romain.
gedaald onder het juk van het Romeinse Rijk.
il étaient une demi acre de terre, qu'un joug des boeufs pourrait labourer.
het een halve acre van land was, die een juk van ossen zou kunnen ploegen.“.
les reins ont un effet bénéfique sur les reins, qui peuvent provoquer des poches sous le joug de l'hypertension.
dit een gunstig effect heeft op de nieren, die onder het juk van hypertensie mogelijk wallen kunnen hebben.
souverain après un terrible conflit n'aient eu de cesse de remettre ce pays sous un joug extérieur, contre l'avis de leur opinion publique.
van een vreselijk conflict, niet willen rusten voordat ze het land onder een buitenlands juk hebben geplaatst, tegen de publieke opinie in.
la mort du Christ sur la croix a libéré les chrétiens de ce que Paul appelle le"joug de l'esclavage.".
de dood van Christus aan het kruis bevrijde christenen van wat Paulus noemde het"juk van de slavernij.".
Vous représentez un pays qui a passé 40 ans sous le joug de l'Union soviétique,
U vertegenwoordigt een land dat veertig jaar onder de duim van de Sovjet-Unie leefde, dat onder de Raad voor wederzijdse
Nous pouvons nous libérer de ce joug que nous nous sommes nous-mêmes imposé,
We kunnen onszelf bevrijden van het zelfopgelegde juk dat ons verhindert onze vleugels te strekken
Les Juifs étaient un peuple fier, alors soumis au joug politique romain, mais espérant la venue
De Joden waren een trots volk, dat nu wel onderworpen was aan het politieke juk van de Romeinen, maar dat hoopte op de komst van de Messias die hen met groot vertoon van macht
S'il plaît à Dieu, nos frères et sœurs iraniens seront sous peu libérés du joug qu'i1s supportent encore et connaîtront alors les gloires
Moge het God behagen dat het niet te lang meer zal duren voor onze broeders in Irán bevrijd mogen worden van het juk dat zij dragen en binnen geleid mogen worden in de heerlijkheden
c'est une grande joie pour nous de remplir aujourd'hui un des objectifs principaux de la Communauté d'origine en accueillant dans notre Union les pays de l'Est enfin libérés du joug communiste.
vandaag een van de hoofddoelen bereikt die de oorspronkelijke Gemeenschap zich had gesteld, te weten de opneming in onze Unie van de voormalige Oostbloklanden, die eindelijk zijn bevrijd van het communistisch juk.
une voix mystérieuse lui ordonne de libérer les bêtes du joug des humains.
beval een mysterieuze stem dat ze de dieren moest bevrijden van de overheersing van de mensen.
capable de délivrer temporellement tout Israël du joug de la domination étrangère.
strijdlustig wereldlijk bevrijder van gans Israel van het juk van vreemde overheersing.
décida de se débarrasser du joug de la Perse.
zich van het Perzische juk te bevrijden.
achève de s'émanciper du joug ottoman et devient un royaume.
zich te bevrijden van het Ottomaanse juk en wordt een koninkrijk.
qui fut envoyé pour conduire les Israélites après une captivité de 40 ans sous le joug des Philistins impitoyables.
die de Israëlieten leide na een veertig jaar durende periode van gevangenschap onder het bewind van de meedogenloze Filistijnen.
la Grèce- qui avait progressivement était conquise par l'empire ottoman depuis le XIVe siècle- commença à se libérer du joug ottoman.
Griekenland- dat geleidelijk werd veroverd door het imperium ottoman sinds XIVe eeuw had- begon zich van het juk ottoman vrij te maken.
pour les personnes qui n'ont pas vécu sous le joug du communisme de rendre hommage à ceux qui,
het vandaag het moment is voor mensen die niet onder het juk van het communisme hebben geleefd,
Je dois me rappeler que Dieu aurait pu me donner le joug de la responsabilité de ma famille
Ik moet blijven herinneren mezelf dat God mij het juk van de verantwoordelijkheid voor mijn familie
Uitslagen: 218, Tijd: 0.0839

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands