L'ACTE CONSTITUTIF - vertaling in Nederlands

oprichtingsakte
l'acte constitutif
l'acte de constitution
de vestigingsakte
l'acte constitutif
akte van oprichting
l'acte constitutif
de constitutieve akte
de akte waaruit
l'acte constitutif
de oprichtingsakte

Voorbeelden van het gebruik van L'acte constitutif in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Au moins annuellement, le montant du capital souscrit, lorsque l'acte constitutif ou les statuts mentionnent un capital autorisé, à moins que toute augmentation du
Ten minste eenmaal per jaar het bedrag van het geplaatste kapitaal, indien in de oprichtingsakte of de statuten een maatschappelijk kapitaal wordt Ö vermeld Õ,
résulter des dispositions de l'acte constitutif du trust ou de l'acte en apportant la preuve, ou des circonstances de la cause.
voortvloeien uit de bepalingen van de akte tot oprichting van de trust, van het geschrift waaruit het bestaan van de trust blijkt of uit de omstandigheden van het geval.
des annexes au Moniteur belge publiant, en entier ou sous forme d'extrait, l'acte constitutif de la société ainsi que ses modifications;
waarin de volledige tekst van of een uittreksel uit de oprichtingsakte van de onderneming en de erin aangebrachte wijzigingen bekendgemaakt worden;
Les statuts ou l'acte constitutif ne peuvent prévoir, en faveur des détenteurs d'une catégorie d'actions, un droit exclusif de faire des propositions pour la nomination de la majorité des
De statuten of de oprichtingsakte kunnen niet aan de houders van een categorie van aandelen een uitsluitend recht toekennen om voorstellen te doen voor de benoeming van de meerderheid van de leden van het toezichthoudende orgaan,
En faveur des détenteurs d'une catégorie d'actions, les statuts ou l'acte constitutif ne peuvent prévoir un droit exclusif de faire des propositions pour la nomination de la majorité des membres de l'organe d'administration dont la nomination relève de la compétence de l'assemblée générale.
De statuten of de oprichtingsakte kunnen niet aan de houders van een categorie van aandelen een uitsluitend recht toekennen om voorstellen te doen voor de benoeming van de meerderheid van de leden van het bestuursorgaan, wier benoeming tot de bevoegdheid van de Algemene Vergadering behoort.
A l'expiration des périodes déterminées dans l'acte constitutif, le taux d'intérêt afférent à la nouvelle période est égal au taux d'intérêt initial augmenté de la différence entre la valeur de l'indice de référence publiée dans le mois civil précédant la date de la variation, et la valeur initiale de cet indice.
Bij het verstrijken van de periodes bepaald in de vestigingsakte is de rentevoet voor de nieuwe periode gelijk aan de oorspronkelijke rentevoet vermeerderd met het verschil tussen de waarde van de referteïndex verschenen in de kalendermaand die voorafgaat aan de datum van de verandering, en de oorspronkelijke waarde van die index.
Les indications suivantes au moins doivent figurer, soit dans les statuts, soit dans l'acte constitutif, soit dans un document séparé qui doit faire l'objet d'une publicité effectuée selon les modes prévus par la législation de chaque État membre conformément à l'article 3 de la directive 2009/101/CE.
Ten minste de volgende gegevens moeten worden vermeld in de statuten, in de oprichtingsakte, of in een afzonderlijk document dat openbaar moet worden gemaakt op de in de wetgeving van elke lidstaat vastgestelde wijze overeenkomstig artikel 3 van Richtlijn 2009/101/EG.
Si le taux d'intérêt initial résulte d'une réduction conditionnelle, l'acte constitutif peut prévoir que la variation visée à l'alinéa 1er s'opère sur la base d'un taux d'intérêt supérieur
Indien de oorspronkelijke rentevoet het resultaat is van een voorwaardelijke vermindering, mag de vestigingsakte bepalen dat bij de in het eerste lid beoogde verandering rekening wordt gehouden met een hogere rentevoet, indien de gestelde voorwaarde
Le rapport contient en particulier un avis motivé sur a l'acte constitutif et les statuts doivent être approuvés par le conseil de surveillance,
Het controlerapport bevat met name een met reden omklede verklaring over: a de akte van oprichting en de statuten moeten door de raad van toezicht worden goedgekeurd;
s'ils font l'objet d'un acte séparé, l'acte constitutif ou le projet d'acte constitutif
daarvan een afzonderlijke akte wordt opgemaakt, de akte van oprichting of de ontwerpakte van oprichting
des étudiants peu aisés descendant des personnes designées dans la liste annexée à l'acte constitutif de la« Société du Casino Montois»
de koor-zangers van de kathedraal te Tournai, de onvermogende studenten afstammelingen van de personen op de lijst gevoegd bij de constitutieve akte van de" Société du Casino Montois"
sous réserve des dispositions des alinéas 2 à 4. Les sociétés dont l'acte constitutif a été passé antérieurement au 1er janvier 2012 modifient leurs statuts afin d'en assurer la conformité avec la présente loi avant le 1er janvier 2012.
onverminderd de bepalingen van het tweede tot het vierde lid. De vennootschappen waarvan de oprichtingsakte werd verleden vóór 1 januari 2012 wijzigen hun statuten zodat ze vóór 1 januari 2012 in overeenstemming zijn met deze wet.
sauf clause contraire dans les statuts ou dans l'acte constitutif, entre les actionnaires au prorata de la valeur nominale de leurs actions.
onder de aandeelhouders naar evenredigheid van de nominale waarde van hun aandelen, behoudens andersluidende bepaling in de statuten of in de akte van oprichting.
peuvent être déclarées inopposables s'il s'est écoulé plus de quinze jours entre la date de l'acte constitutif de l'hypothèque ou du privilège
van betaling zijn genomen, kunnen niet-tegenwerpbaar verklaard worden, wanneer meer dan vijftien dagen verlopen zijn tussen de datum van de akte waaruit de hypotheek of het voorrecht volgt,
peuvent être déclarées inopposables s'il s'est écoulé plus de quinze jours entre la date de l'acte constitutif de l'hypothèque ou du privilège
van betaling zijn genomen, kunnen niet-tegenwerpbaar verklaard worden, wanneer meer dan vijftien dagen verlopen zijn tussen de datum van de akte waaruit de hypotheek of het voorrecht volgt,
Toutefois, les statuts, l'acte constitutif ou l'assemblée générale dont la décision doit faire l'objet d'une publicité conformément aux règles visées au paragraphe 1 peuvent autoriser l'augmentation du capital souscrit jusqu'à concurrence d'un montant maximal qu'ils fixent en respectant le montant maximal éventuellement prévu par la loi.
De statuten, de oprichtingsakte of de algemene vergadering waarvan het besluit overeenkomstig lid 1 openbaar moet worden gemaakt, kunnen evenwel een verhoging van het geplaatste kapitaal toestaan tot een maximumbedrag dat zij vaststellen, waarbij een eventueel door de wet voorgeschreven maximum in acht moet worden genomen.
les tribunaux d'un État contractant auxquels l'acte constitutif d'un trust attribue compétence sont exclusivement compétents pour connaître d'une action contre un fondateur,
de gerechten van een verdragsluitende staat waaraan in de oprichtingsakte van een trust bevoegdheid is toegekend, zijn bij uitsluiting bevoegd kennis te ne men van een vordering tegen een oprichter,
organisation régionale de gestion de la pêche instituée en vertu de l'article XIV de l'acte constitutif de la FAO.
een regionale organisatie voor visserijbeheer die is opgericht op grond van artikel XIV van de oprichtingsakte van de FAO.
Sans préjudice de ce qui est prévu au 8° ci-dessous, l'acte constitutif doit stipuler que la variation du taux d'intérêt est limitée,
Onverminderd hetgeen bepaald is in 8° hierna, moet de vestigingsakte bepalen dat de verandering van de rentevoet beperkt wordt zowel in meer
qui énoncent que l'acte constitutif précise comment
naar luid waarvan in de oprichtingsakte wordt bepaald hoe
Uitslagen: 198, Tijd: 0.1198

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands