L'ENSOLEILLEMENT - vertaling in Nederlands

zon
soleil
solaire
sun
zonlicht
soleil
lumière solaire
lumière
rayons solaires
ensoleillement
bezonning
de l'ensoleillement
du soleil
zonnestraling
rayonnement solaire
radiations solaires
rayons du soleil
ensoleillement
rayons solaires
l'irradiation solaire
lumière solaire
rayonnement du soleil
zonneschijn
soleil
ensoleillement
insolation
het aantal zonuren
de zonneschijnduur
la durée d'ensoleillement
l'insolation
la durée d'insolation mensuelle

Voorbeelden van het gebruik van L'ensoleillement in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les arbres sont pertinents s'ils exercent une influence sur le projet envisagé ou subissent une influence de celui-ci, en ce qui concerne l'ensoleillement, l'éclairage.
Bomen zijn relevant als ze bijvoorbeeld qua bezonning, belichting, wortelgestel invloed hebben op of beïnvloed worden door het geplande project.
Les composantes de la protection contre l'ensoleillement, de la régulation de la température ou de la production d'énergie peuvent être des caractéristiques supplémentaires intégrées aux façades en béton.
Ook bescherming tegen zonnestralen, temperatuurregeling of energieterugwinning kunnen bijkomende aspecten van betonnen gevels zijn.
Capacité des éléments MeandRo-GA En fonction de facteurs externes comme l'ensoleillement, les données de transmission des fenêtres,
Capaciteit van de MeandRo-GA elementen Aan de hand van externe factoren, zoals zoninstraling, transmissiegegevens van ramen,
L'humidité moyenne est d'environ 69% et la durée moyenne de l'ensoleillement de 2 150 heures par an.
De relatieve vochtigheid is gemiddeld 79% en gemiddeld zijn er jaarlijks 2459 uren zonneschijn.
Que le site ne convient pas à la réalisation de logements par la présence importante d'arbres qui réduisent l'ensoleillement du site;
Dat de site wegens de aanwezigheid van tal van bomen die het aantal uren zon op de site verminderen niet geschikt is voor de verwezenlijking van huisvesting;
Est-ce qu'on peut réduire l'ensoleillement et compenser efficacement le CO2 supplémentaire, et produire un climat qui revienne en quelque sorte à son état d'origine?
Kun je wat zonlicht afschermen en daarmee de toegevoegde CO2 compenseren, en het klimaat op het oorspronkelijke peil terugbrengen?
l'échangeur extérieur sera orienté entre le Sud et l'Ouest sans entrave à l'ensoleillement.
maar de buitenwisselaar wordt zonder belemmering van het zonlicht gericht tussen het zuiden en het westen.
de son propre gabarit et de la préservation de l'ensoleillement des terrains voisins.
met het eigen bouwprofiel en met de blijvende bezonning van de naastliggende terreinen.
l'Ouest en passant par le Sud sans entrave à l'ensoleillement.
de buitenwisselaar wordt zonder belemmering van het zonlicht gericht tussen het oosten en het westen via het zuiden.
au point de vue de la vie privée, de l'ensoleillement et de l'éclairage.
de aanvraag te evalueren vanuit het oogpunt van privacy, bezonning en belichting.
La flèche indiquant le nord est importante pour l'évaluation de l'orientation et de l'ensoleillement, et de l'éclairage.
De noordpijl is van belang in de evaluatie van de oriëntatie en bezonning, en van de belichting.
ce qui nuira à l'ensoleillement;
wat ten koste van de bezonning zou gaan;
d données afférentes à l'ensoleillement; e applications de l'énergie solaire dans l'agriculture et l'industrie alimentaire. mentaire.
d gegevens over zonnestraling, e toepassingen van zonneënergie in de landbouw en de voedingsmid delenindustrie.
Le mercure peut alors afficher des températures qui demeurent très basses pendant la journée malgré l'ensoleillement.
Daardoor kan het kwik ook zo laag blijven overdag, ondanks de stralende februarizon.
les grandes fenêtres vous permettront de profiter pleinement de l'ensoleillement des lieux.
de grote ramen kunt u optimaal van de zon genieten.
Son emplacement privilégié lui permet de profiter de l'enneigement exceptionnel et de l'ensoleillement du Massif du Mercantour.
Dankzij de bevoorrechte ligging bij het Massif du Mercantour profiteert u van een uitzonderlijke sneeuwlaag en een ongekend aantal zonuren.
Grâce à un bon ensoleillement au cours des deux premières décades, l'ensoleillement mensuel présente un très large excès.
Dank zij een goede uitklaring van de hemel tijdens de eerste twee decades was de maandelijkse zonneschijnduur veel te hoog.
Une année relativement ensoleillée Sur l'ensemble de l'année, l'ensoleillement a été légèrement excédentaire de 90 h à Uccle par rapport à la normale.
Een jaar met relatief veel zonneschijn Over het ganse jaar vertoonde de zonneschijnduur een licht overschot van 90 u ten opzichte van de normale waarde.
La ville dégage une atmosphère fascinante puisqu'on y retrouve l'ensoleillement du sud, la chaleur des habitants et une adorable musicalité dans l'accent de la région.
De stad kent een fantastische atmosfeer dankzij de vele zon, de warme en gastvrije inwoners en een heerlijke muzikaliteit van de regio.
Mais si vous voulez profiter de l'ensoleillement de Barcelone et fuir les rues de la ville, les monts environnants
Maar als je wilt genieten van de uitstekende weersomstandigheden in Barcelona kun je dit doen door te ontsnappen aan de straten van de stad,
Uitslagen: 647, Tijd: 0.1178

L'ensoleillement in verschillende talen

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands