de l'exécution du présentmise en œuvre de ceréalisation de cede l'exécution de cetl'application du présentl'application de cede la mise en oeuvre de la présentel'ex'cution du pr'sentde l'exécution du present
effectuer desde l'exécution desmener desexécuter desréaliser desla mise en œuvre del'accomplissement dede la réalisation d'
tenuitvoerlegging van dit
mise en œuvre de cemise en uvre de cel'application de cel'exécution du présentmise en application du présent
Voorbeelden van het gebruik van
L'exécution de ce
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
documents transmis dans le cadre del'exécution de ce contrat et indiqués comme confidentiels seront traités de manià ̈re strictement confidentielle.
alle documenten die in het kader van de uitvoering van deze overeenkomst werden bezorgd en als vertrouwelijk werden bestempeld, strikt vertrouwelijk zullen worden behandeld.
documents transmis dans le cadre del'exécution de ce contrat et indiqués comme confidentiels seront traités de manière strictement confidentielle.
alle documenten die in het kader van de uitvoering van deze overeenkomst werden bezorgd en als vertrouwelijk werden bestempeld, strikt vertrouwelijk zullen worden behandeld.
il est donc préférable de confier l'exécution de ce travail.
dus is het beter om de uitvoering van deze werkzaamheden toe te vertrouwen.
documents transmis dans le cadre del'exécution de ce contrat et indiqués comme confidentiels seront traités de manière strictement confidentielle.
alle documenten die in het kader van de uitvoering van deze overeenkomst werden bezorgd en als vertrouwelijk werden bestempeld, strikt vertrouwelijk zullen worden behandeld.
Que la procédure d'attribution et l'exécution de ce projet de maintien se font par la Région flamande,
De gunningsprocedure en de uitvoering van dit instandhoudingsproject door het Vlaamse Gewest gebeuren,
Nous avons établi un rapport sur l'exécution de ce programme le 8 octobre dernier et, entre le mois d'octobre et aujourd'hui, un certain nombre de change ments sont intervenus dans le bon sens, dans le sens d'une bonne exécution de ce programme.
Wij hebben op 8 oktober jongstleden een verslag over de uitvoering van dit programma opgesteld en tussen de maand oktober en nu hebben er verscheidene veranderingen in goede zin plaatsgevonden, in de zin van een goede uitvoering van dit programma.
Lors de sa session du 25 novembre, le Conseil«développement» a adopté une déclaration dans laquelle il charge la Commission de lui adresser un rapport complet et analytique sur l'exécution de ce programme, y compris une évaluation des résultats obtenus.
Tijdens zijn zitting van 25 november 1994 heeft de Raad ontwikkelingssamenwerking een verklaring aangenomen waarin hij de Commissie verzoekt om hem een uitvoerig analytisch verslag over de tenuitvoerlegging van dit programma voor te leggen, met inbegrip van een beoordeling van de behaalde resultaten.
celles prévues dans le programme-cadre visé à l'article 39, l'exécution de ce dernier est suspendue par décision de la commission de gestion.
met afzonderlijk beheer en die vastgelegd in het kaderprogramma bedoeld in artikel 39, wordt de uitvoering van dit laatste opgeschort bij beslissing van de beheerscommissie.
Le 3 février 1977, la défenderesse à l'exécution a obtenu d'une juridiction de l'Arizona une décision par défaut contre le requérent en exécution, condamnant ce dernier à lui verser un montant de plus de 200 000 USD et a demandé la reconnaissance et l'exécution de ce jugement en République fédérale d'Alle magne.
Op 3-2-1977 had verweerster van een gerecht in Arizona tegen ver zoeker een verstekvonnis voor meer dan 200000 dollar verkregen en daarop in de Bondsrepubliek Duitsland een procedure tot erkenning en tenuitvoerlegging van dit vonnis ingeleid.
Pour l'exécution de ce contrat, Total raffinage distribution,
Ter uitvoering van deze overeenkomst verkocht Total raffinage distribution,
à la suite d'une circonstance imprévue, à l'exécution de ce marché, à condition que l'attribution soit faite à l'entrepreneur
die ten gevolge van een onvoorziene omstandigheid voor de uitvoering van deze opdracht noodzakelijk zijn geworden, mits de gunning
au Conseil un rapport sur l'exécution de ce règlement, accompagné, le cas échéant, de propositions».
de Raad een verslag indient over de uitvoering van deze verordening. Dit verslag gaat in voorkomend geval vergezeld van voorstellen”.
Le Conseil a prévu un montant de référence financière de 65 millions d'écus pour l'exécution de ce programme, avec une ventilation indicative entre quatre lignes d'action: la stimulation de la demande et la sensibilisation(22-32%), l'exploi tation de l'information du secteur public en Europe(18-23%),
De Raad heeft een financieel referentiebedrag van 65 miljoen ecu voor de uitvoering van dit programma uitgetrokken, met de volgende indicatieve verdeling over de vier actiegebieden: stimulering van de vraag en van de bewustwor ding(22-32%), exploitatie van de overheidsinfor matie in Europa(18-23%),
au programme statistique 1989-1992('), Eurostat a établi un rapport sur l'exécution de ce programme, rapport qui a fait l'objet d'un audit effectué par un groupe d'experts et de représentants des différentes catégories socioprofessionnelles,
heeft Eurostat een verslag over de uitvoering van dit programma opgesteld, dat door een groep deskundigen en vertegenwoordigers van de verschillende sociaaleconomische categorieën,
Ceci étant, Monsieur le Président, je ne tombe nullement en extase devant l'enveloppe financière pour l'exécution de ce programme- enveloppe qui est de 2,2 millions d'euros pour deux ans-, surtoutla limite des perspectives financières.">
In dit licht, mijnheer de Voorzitter, sta ik geenszins te juichen bij het budget voor de uitvoering van dit programma- een budget van 2,2 miljoen euro voor twee jaar-,
Ces amendements visent, notamment, à porter l'enve loppe financière pour l'exécution de ce plan de 59 à 64 millions d'écus
Deze amendementen beogen met name de finan ciële middelen voor de uitvoering van dit plan van 59 te verhogen tot 64 miljoen ecu
Il reçoit pour l'exécution de ce mandat une allocation égale à celle des contrôleurs des engagements auprès du Ministère de la Communauté flamande,
Hij ontvangt voor de uitvoering van dit mandaat een toelage die gelijk is aan de toelage voor een controleur van de vastleggingen bij het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap,
par voie terrestre et dont l'activité consiste à assurer le transport régulier par ordre de la"Vlaamse Vervoermaatschappij" ainsi qu'aux membres de leur personnel roulant qui sont affectés à l'exécution de ce transport.
waarvan de activiteit bestaat uit het verzekeren van geregeld vervoer in opdracht van de" Vlaamse Vervoermaatschappij" alsook op de leden van hun rijdend personeel die aan de uitvoering van dit vervoer zijn toegewezen.
De limiter le montant définitif des sommes affectées en principe à l'exécution de la convention-cadre en exonération des bénéfices à un maximum de 50 p.c. du budget des dépenses globales de l'oeuvre audiovisuelle belge agréée pour l'ensemble des sociétés résidentes concernées et d'affecter effectivement la totalité des sommes versées conformément au§ 2 à l'exécution de ce budget;
Het definitieve bedrag dat in beginsel is aangewend tot uitvoering van de raamovereenkomst met vrijstelling van winst te beperken tot ten hoogste 50 pct. van het budget van de totale uitgaven van het erkend Belgisch audiovisueel werk voor alle betrokken binnenlandse vennootschappen en om alle gestorte bedragen overeenkomstig§ 2 daadwerkelijk aan te wenden voor de uitvoering van dit budget;
Le total des sommes effectivement versées en exécution de la convention-cadre en exonération des bénéfices conformément au§ 2, par l'ensemble des sociétés résidentes qui ont conclu cette convention, n'excède pas 50 p.c. du budget global des dépenses de l'oeuvre audiovisuelle belge agréée et a été effectivement affecté à l'exécution de ce budget;
Het totaal van de door het geheel van de binnenlandse vennootschappen die de overeenkomst hebben afgesloten daadwerkelijk gestorte sommen in uitvoering van de raamovereenkomst met vrijstelling van winst overeenkomstig§ 2, niet meer bedraagt dan 50% van het totale budget van de kosten voor het erkend Belgisch audiovisueel werk en het daadwerkelijk voor de uitvoering van dat budget werd aangewend;
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文