Voorbeelden van het gebruik van
L'exécution des jugements
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
la reconnaissance et l'exécution des jugements en matière civile
de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken,
la Confédération suisse sur la compétence judiciaire et l'exécution des jugements en matière civile,
de Zwitserse Bondsstaat betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van vonnissen in burgerlijke zaken,
aux termes d'une convention sur la reconnaissance et l'exécution des jugements, à ne pas reconnaître une décision rendue,
tegenover een derde Staat, bij een verdrag betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen, verbindt om een beslissing niet te erkennen,
L'exécution du jugement a alors été enclenchée.
De uitvoering van het vonnis werd dan op gang gebracht.
Les infractions contre la Ligue sont jugées par la direction de districts qui assure l'exécution du jugement.
Over misdrijven tegen de bond spreekt het kring recht en zorgt voor de uitvoering van het vonnis.
le Collège a décidé de suspendre l'exécution du jugement et de ne pas procéder à l'expulsion durant l'hiver de cette famille qui s'est entretemps agrandie par la naissance d'un deuxième enfant.
heeft het College besloten om de uitvoering van het oordeel op te schorten en om niet tot de uitwijzing tijdens de winter van deze familie over te gaan, die zich intussen met de geboorte van een tweede kind heeft vergroot.
l'immeuble en question se trouve dans une zone sur laquelle le gouvernement de Chypre n'exerce pas un contrôle effectif ont une incidence sur la reconnaissance et l'exécution du jugement, notamment par rapport à la compétence du tribunal d'origine,
een gebied bevindt waarover de regering van Cyprus niet feitelijk het gezag uitoefent, gevolgen hebben voor de erkenning en de tenuitvoerlegging van de beslissing, met name wat betreft de bevoegdheid van het oorspronkelijke gerecht,
Projet de Convention de La Haye sur la compétence, la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers- Méthode de travail.
Ontwerp-verdrag van Den Haag inzake de bevoegdheid en de erkenning en de tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen- werkmethode.
Il contient également des règles relatives à la compétence judiciaire et à la reconnaissance et à l'exécution des jugements.
Daarnaast bevat het regels inzake de rechterlijke bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen.
Les dispositions en vigueur dans chacun des Etats membres de l'AELE concernant la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers de même que l'état des conventions conclues en la matière par ces Etats soit entre eux, soit avec des Etats membres des Communautés ne
De huidige voorschriften van de respectieve EVA-Staten ter regeling van de erkenning en de tenuitvoerlegging van buitenlandse beslissingen, alsook de stand van de verdragen hieromtrent die deze Staten onderling dan wel met Lid-Staten van de Gemeenschappen hebben gesloten,
La reconnaissance et l'exécution des jugements prononcés dans les Etats membres en matière civile
De erkenning en uitvoering van beslissingen in de lidstaten in burgerlijke en handelszaken worden op
Convaincus que cette coopération peut être renforcée par des règles uniformes sur la compétence et la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers en matière civile ou commerciale.
In de overtuiging dat die samenwerking kan worden verbeterd via uniforme regels over rechterlijke bevoegdheid en erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse rechterlijke beslissingen in burgerlijke of handelszaken.
de données entre administrations chargées de la répression des délits pénaux et de l'exécution des jugements dans le cadre de la coopération policière et judiciaire.
van de politiële en gerechtelijke samenwerking belast zijn met de bestrijding van strafbare feiten en de tenuitvoerlegging van vonnissen.
la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers.
erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse beslissingen.
aux poursuites judiciaires et à l'exécution de la sanction prononcée, au moyen, par exemple, de l'entraide judiciaire, de l'extradition, du transfert des poursuites ou de l'exécution des jugements prononcés dans un autre Etat membre.
werken deze Lid-Staten doeltreffend samen bij het onderzoek, de vervolging en de bestraffing van het strafbaar feit, bij voorbeeld door middel van wederzijdse rechtshulp, uitlevering, overdracht van strafvervolging of tenuitvoerlegging van in een andere Lid-Staat gewezen rechterlijke beslissingen.
aux poursuites judiciaires et à l'exécuti on de la sanction prononcée au moyen, par exemple, de l'entraide judiciaire, de l'extradition, du transfert des poursuites ou de l'exécution des jugements prononcés dans un autre Etat membre.
werken deze lidstaten doeltreffend samen bij het onderzoek, de vervolging en de bestraffing van het strafbaar feit, bijvoorbeeld door middel van wederzijdse rechtshulp, uitlevering, overdracht van strafvervolging of tenuitvoerlegging van in een andere lidstaat gewezen rechterlijke beslissingen.
La délégation du parti conservateur britannique soutient pleinement l'idée d'une plus grande coopération entre les autorités judiciaires, particulièrement dans l'exécution des jugements et le service de procédure juridique au sein de l'Europe.
De delegatie vande Britse conservatieven geeft van harte steun aan een nauwere justitiële samenwerking, met name wat betreft de uitvoering van vonnissen en de gerechtelijke procedure in heel Europa.
En conséquence, il convient d'envisager le renforcement de la coopération prévue par les instruments du Conseil de l'Europe en ce qui concerne l'exécution des jugements en matière pénale, en particulier lorsque des ressortissants de l'UE ou d'autres personnes ayant
Daarom moet verdere uitbreiding worden overwogen van de samenwerking waarin is voorzien in de instrumenten vande Raad van Europa betreffende de tenuitvoerlegging van strafrechtelijke beslissingen, in het bijzonder in het geval van EU-onderdanen
de for entre les parties à des opérations commerciales et régissant la reconnaissance et l'exécution des jugements rendus dans le cadre de procédures fondées sur de tels accords.
de doeltreffendheid van exclusieve forumkeuzebedingen tussen partijen bij handelstransacties waarborgt en de erkenning en tenuitvoerlegging regelt van rechterlijke beslissingen die voortvloeien uit op dergelijke bedingen gebaseerde procedures.
la reconnaissance et l'exécution des jugements), la Cour peut être dorénavant saisie par toutes les juridictions nationales-
de erkenning en de tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen), kunnen thans alle nationale rechterlijke instanties- en niet langer uitsluitend
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文