L'EXPRESSION DE LA VOLONTÉ - vertaling in Nederlands

uiting van de wil
l'expression de la volonté
manifestation de la volonté
uitdrukking van de wil
l'expression de la volonté

Voorbeelden van het gebruik van L'expression de la volonté in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Par écrit.- Les partis politiques européens contribuent à la formation de la conscience politique européenne et à l'expression de la volonté des citoyens.
Schriftelijk.-( FR) De Europese politieke partijen dragen bij aan de totstandkoming van Europees politiek bewustzijn en aan het tot uitdrukking brengen van de wil van de burgers.
ces partis«contribuent à la formation d'une conscience européenne et à l'expression de la volonté politique des citoyens de l'Union», le traité prend acte d'un début de transnationalité de la vie politique européenne. ropéenne.
tot de vorming van een Europees bewustzijn en tot de ui ting van de politieke wil van de burgers van de Unie" neemt het Verdrag kennis van de aanzet tot een transnationaal Eu ropees politiek leven.
à mesure par différents gouvernements, et devienne l'expression de la volonté populaire qui demande du travail pour les jeunes,
gene regering worden bekokstoofd, en de wil van het volk daadwerkelijk tot uitdrukking gaan brengen; het volk dat
de rappeler que pour l'application de l'article 85, paragraphe 1, du traité CEE, il suffit que">la stipulation mise en cause soit l'expression de la volonté des parties, sans qu'il soit nécessaire qu'elle constitue un contrat obligatoire et valide selon le droit national.
de betrokken clausule de wil van partijen tot uitdrukking brengt, maar dat zij niet een obligatoire en geldige overeenkomst naar nationaal recht behoeft te zijn.
Pour la Commission, l'élaboration et la diffusion de tarifs conseillés par Fenex doivent être interprétées comme l'expression fidèle de la volonté de l'association de coordonner le comportement de ses membres sur le marché en cause.
Voor de Commissie is het opstellen en verspreiden van aanbevolen tarieven door Fenex een uiting van de vaste wil van de vereniging om het gedrag van haar leden op de betrokken markt te coördineren.
Réaffirmant les objectifs du Traité de Rome, l'Acte unique est l'expression renouvelée de la volonté politique de faire progresser la construction de la Communauté européenne.
De Akte bevestigt de doelstellingen van het Verdrag van Rome en is de uitdrukking van de hernieuwde politieke wil om voortgang te maken met de communautaire opbouw.
Combien de temps allez-vous continuer à abuser de la patience de la communauté internationale en refusant d'accepter les référendums sur l'autodétermination comme étant l'expression démocratique de la volonté du peuple?
Hoe lang nog zult u misbruik blijven maken van het geduld van de internationale gemeenschap, door te weigeren referenda voor zelfbeschikking te erkennen als democratische uiting van de wil van het volk?
Sachez donc préserver l'expression de la volonté de vos peuples enfin libérés
Zorg er dus voor dat de wil van uw volkeren, die eindelijk bevrijd zijn
Les partis politiques européens sont des acteurs clés dans le débat démocratique sur l'Union européenne et dans l'expression de la volonté des citoyens de l'Union.
De politieke partijen spelen een sleutelrol bij het democratische debat over de Europese Unie en dragen er in belangrijke mate toe bij dat de wil van de burgers van de Unie tot uitdrukking wordt gebracht.
Ils contribuent à l'émergence d'une conscience européenne, à l'expression de la volonté politique des citoyens de l'Union et à la promotion du débat politique au niveau européen.
het Europese bewustzijn wordt bevorderd, dat de wensen van de burgers van de Unie tot uiting komen, en dat het politieke debat op Europese schaal gestimuleerd wordt.
Des contributions financières directes provenant du budget peuvent être octroyées aux partis politiques européens eu égard à leur rôle dans la formation de la conscience politique européenne et dans l'expression de la volonté politique des citoyens de l'Union,
Rechtstreekse financiële bijdragen uit de begroting kunnen aan Europese politieke partijen worden toegekend met het oog op hun bijdrage tot de vorming van een Europees politiek bewustzijn en tot de uiting van de politieke wil van de burgers van de Unie overeenkomstig Verordening( EU,
perdure le système absurde de l'unanimité qui permet à un seul pays de bloquer l'expression de la volonté politique européenne.
het absurde systeem van unanimiteit gehandhaafd blijft, waarbij één enkel land de uitdrukking van de Europese politieke wil kan tegenhouden.
son résultat est le véritable reflet et l'expression démocratique de la volonté de la population du Sud-Soudan.
de uitslag vormde inderdaad de afspiegeling van de democratisch tot uitdrukking gebrachte wil van de bevolking van Zuid-Sudan.
Les ITC sont l'expression de la ferme volonté de l'UE de coordonner les efforts de recherche.
GTI's zijn een uitdrukking van de sterke verbintenis van de EU tot het coördineren van de onderzoeksinspanningen.
Il est par là exigé que la candidature contienne l'expression de volonté de chacun des candidats, ce qui n'exclut donc pas la présentation de candidatures groupées, par exemple dans le cadre d'une association momentanée.
Op die wijze wordt vereist dat de kandidatuurstelling de wilsuiting van elk van de kandidaten bevat, wat niet uitsluit dat gezamenlijke kandidatuurstellingen ingediend worden, bijvoorbeeld in het kader van een tijdelijke vereniging.
voit dans le désir de son père l'expression de la volonté de Dieu sur elle.
ziet in het verlangen van haar vader de uitdrukking van Gods wil met haar.
cet homme-Dieu était l'expression personnifiée de la volonté du Père.
deze God-mens de tot persoon geworden uitdrukking was van de wil van de Vader.
Or, les partis politiques représentent bien entendu l'expression de la volonté du peuple.
Politieke partijen zijn echter een uitdrukking van de wil van het volk.
La Loi est l'expression de la volonté générale.
De wet is de uitdrukking van de algemene wil.
Les partis politiques au niveau européen contribuent à la formation de la conscience politique européenne et à l'expression de la volonté des citoyens de l'Union.
De politieke partijen op Europees niveau dragen bij tot de vorming van een Europees politiek bewustzijn en tot de uiting van de wil van de burgers van de Unie.
Uitslagen: 199, Tijd: 0.042

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands