conséquence de cetterésultat de cetteen raison de ceà la suite de cettefruit de cetteil résulte de cette
impact van deze
l'impact de cesl'incidence de ceseffets de cette
effecten van deze
l'effet de cesl'impact de cesl'incidence de ces
invloed van deze
l'influence de cesl'impact de cesde l'incidence de ceseffets de la présente
Voorbeelden van het gebruik van
L'incidence de ces
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Financial
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
L'incidence de ces mutations RAS supplémentaires(KRAS exons 3, 4 et NRAS exons 2, 3, 4) dans la population KRAS(exon 2) non muté a été approximativement de 10.
De incidentie van deze additionele RAS-mutaties( KRAS exons 3, 4 en NRAS exons 2, 3, 4) in de wild-type KRAS( exon 2-)populatie was ongeveer 10.
l'organisation d'exercices d'étalonnage des performances afin d'évaluer l'incidence de ces actions sur la compétitivité de manière continue.
dat gebruik wordt gemaakt van benchmarking om de gevolgen van deze acties voor het concurrentievermogen continu te evalueren.
L'incidence de ces incertitudes et de ces différences législatives grandira encore avec l'essor de la société de l'information,
Het effect van dergelijke verschillen en onzekerheden op het gebied van de wetgeving zal nog duidelijker worden
L'incidence de ces complications diminue avec le temps,
De incidentie van dergelijke complicaties verlaagt op termijn
L'incidence de ces incertitudes et de ces différences législatives grandira encore avec l'essor de la société de l'information,
Het effect van dergelijke verschillen en onzekerheden op het gebied van de wetgeving zal nog duidelijker worden
Pour évaluer l'incidence de ces restrictions et le besoin de mesures correctives,
Teneinde te bepalen wat het effect van dergelijke beperkingen is
Des inquiétudes ont été exprimées quant aux effets sur la santé des émissions de carburants contenant des additifs et à l'incidence de ces additifs sur les moteurs et les équipements antipollution.
Er zijn vragen gerezen bij de gezondheidseffecten van de emissies van brandstoffen die dergelijke additieven bevatten en bij de effecten van die additieven op motoren en emissiebeperkingssystemen.
Il convient d'évaluer l'incidence de ces mesures sur l'offre de crédit future-- dont le financement est facilité en partie par l'émission de retitrisations telles que certaines obligations adossées à des actifs( collateralized debt obligations ou CDO)-- en tenant compte du niveau d'émission de ces titres dans les conditions de marché d'après-crise.
Het effect van deze maatregelen op de toekomstige kredietverlening-- waarvan de financiering ten dele wordt vergemakkelijkt door de uitgifte van uit hersecuritisaties resulterend waardepapier, zoals bepaalde collateralized debt obligations( CDO 's)-- moet worden beoordeeld in het licht van de omvang van dergelijke uitgiften in de marktomgeving na de crisis.
L'incidence de ces importations sur la situation de l'industrie communautaire s'est traduite par une détérioration sensible de la rentabilité entre 1994
De gevolgen van deze invoer voor de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap waren een aanmerkelijke daling van de rentabiliteit tussen 1994 en 1995( van 1,3% tot- 0,3%),
le cas échéant, l'incidence de ces réserves en concertation avec les États membres(voir point 4.14);
beveelt zij de Commissie aan, indien mogelijk het effect van deze punten van voorbehoud in overleg met de lidstaten te kwantificeren( zie paragraaf 4.14);
S'agissant de l'obligation prévue de respecter les exigences de la directive cadre sur l'eau, le CESE demande à la Commission d'évaluer soigneusement l'incidence de ces dispositions et de définir des procédures d'application qui n'entraînent pas de complications supplémentaires pour les agriculteurs.
Met betrekking tot de verplichte naleving van de vereisten van de waterrichtlijn dringt het EESC erop aan dat de Commissie de impact van deze maatregel aandachtig evalueert, en aanvraagprocedures vaststelt die geen extra rompslomp voor de landbouwers met zich meebrengen.
La task-force coordonne l'assistance technique et apporte aux autorités grecques des conseils juridiques pour adapter la législation dérivée qui sous-tend la libéralisation des professions réglementées, analyser l'incidence de ces mesures et examiner l'organisation de certaines professions juridiques,
Via de door de taskforce gecoördineerde technische bijstand wordt de Griekse autoriteiten juridische expertise verstrekt om secundaire wetgeving met het oog op de liberalisering van gereglementeerde beroepen aan te passen, de gevolgen van deze maatregelen te analyseren en de organisatie van bepaalde juridische beroepen,
Les indicateurs, tant qualitatifs que quantitatifs, permettant de mesurer l'incidence de ces activités seront liés aux tendances de l'échange de connaissances,
De kwalitatieve en kwantitatieve indicatoren waarmee de effecten van deze activiteiten worden gemeten, zullen gerelateerd zijn aan de trends op het gebied van kennisuitwisseling,
Bien que certaines parties prenantes s'interrogent sur l'incidence de ces règles, notamment pour ce qui est des services sociaux,
Ook al maken sommige stakeholders zich zorgen over de effecten van deze regels, met name op de sociale dienstverlening,
En outre, dans la mesure où la hausse des prix est attribuable à une détérioration des termes de l'échange due par exemple à l'augmentation des prix des matières premières(dont les produits énergétiques en premier lieu), l'incidence de ces facteurs devrait être exclue de l'indexation;
Voor zover de prijsstijging veroorzaakt wordt door een verslechtering van de ruilvoet, b.v. als gevolg van het oplopen van belangrijke grondstoffenprijzen( op de eerste plaats energieprijzen) zou het zaak zijn de effecten van deze factoren buiten de indexering te houden;
compte tenu de la durée moyenne de vie d'un congélateur et de l'ampleur des mesures de défense mention nées aux points 33 et 34, l'incidence de ces dernières ne devrait pas être excessive.
de verbruikers nagegaan en tot de slotsom gekomen dat, gelet op de gemiddelde levensduur van een diepvriezer en de omvang ván de in de punten 33 en 34 genoemde beschermende maatregelen, de weerslag van deze maatregelen niet buitensporig groot zou behoeven te zijn.
partant du principe que l'incidence de ces prêts sur la concurrence était plus limitée
zij van mening is dat de gevolgen van dergelijke leningen voor de mededinging minder groot zijn
en comparant la prévalence et/ou l'incidence de ces maladies avec les données relatives aux facteurs environnementaux dans les différentes parties de la Communauté afin d'établir des liens entre elles.
inter alia door het vergelijken van de prevalentie en/of incidentie van dergelijke ziekten met gegevens over milieufactoren in de verschillende delen van de Gemeenschap teneinde daartussen een verband te leggen.
certaines spécifications techniques relatives à cette intégration peuvent ne pas figurer dans le cahier des charges et n'être révélées qu'à l'adjudicataire du marché, à condition que l'incidence de ces spécifications techniques sur l'offre se limite à des précisions
kan het gebeuren dat bepaalde technische specificaties in verband met deze integratie niet in het bestek voorkomen en alleen aan de begunstigde van de opdracht worden onthuld, op voorwaarde dat het effect van deze technische specificaties op de inschrijving beperkt blijft tot preciseringen
ces deux aspects sont fondamentaux pour apprécier correctement l'incidence de ces accords sur la concurrence.
die twee kwesties van fundamenteel belang zijn voor een behoorlijke beoordeling van de gevolgen die dergelijke overeenkomsten hebben voor de concurrentie.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文