contribution de la régionl'intervention régionalesubvention de la régionl'intervention de la régioncontribution régionale
bijdrage van het gewest
l'intervention de la région
Voorbeelden van het gebruik van
L'intervention de la région
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1996 portant l'intervention de la Région flamande relative aux mesures dans le cadre de la politique foncière
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 1996 houdende de tegemoetkoming van het Vlaamse Gewest voor maatregelen in het kader van het grond- en pandenbeleid, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering
En cas de mise en location d'un logement moyen construit avec l'intervention de la Région, en application des arrêtés du Gouvernement wallon du 29 septembre 1994,
Indien een middelgrote woning gebouwd met de steun van het Gewest overeenkomstig de besluiten van de Waalse Regering van 29 september 1994, 30 maart 1995, 13 juni 1996 en 13 maart 1997 wordt verhuurd,
En cas de mise en location d'un logement moyen construit avec l'intervention de la Région, en application des arrêtés du Gouvernement wallon du 29 septembre 1994,
In geval van verhuring van een middelgrote woning die met een tegemoetkoming van het Gewest gebouwd is krachtens de besluiten van de Waalse Regering van 29 september 1994, 30 maart 1995, 13 juni 1996
L'intervention de la Région visée à l'article 3 peut être cumulée avec des droits de tirage sur le Fonds d'investissements conformément à l'article 10 de l'arrêté du 20 mars 1991 relatif au Fonds d'Investissement pour la répartition des subventions pour certains investissements immobiliers effectués dans la Communauté flamande
De in artikel 3 bedoelde gewestbijdrage kan gecumuleerd worden met trekkingsrechten uit het Investeringsfonds overeenkomstig artikel 10 van het besluit van de Vlaamse regering van 20 maart 1991 betreffende het Investeringsfonds ter verdeling van de subsidies voor bepaalde onroerende investeringen die in de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest door of op initiatief van de provincies, de gemeenten
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1996 portant l'intervention de la Région flamande relative aux mesures dans le cadre de la politique foncière et immobilière, notamment les articles 1er, 2, 6, 8, 9, 11, 13, 15, 16, 17, 21, 22, 25, 26 et 27, tels que modifiés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2001;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 24 juli 1996 houdende de tegemoetkoming van het Vlaamse Gewest voor maatregelen in het kader van het grond- en pandenbeleid, inzonderheid op artikelen 1, 2, 6, 8, 9, 11, 13, 15, 16, 17, 21, 22, 25, 26 en 27, zoals gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering van 14 december 2001;
de l'ordonnance limitant l'intervention de la Région à une prime en capital pour les moyennes entreprises,
paragraaf 2, van de ordonnantie die de tussenkomst van het Gewest voor de middelgrote ondernemingen beperkt tot een kapitaalpremie,
Lorsque le prêt s'inscrit dans le cadre del'intervention de la Région en faveur des jeunes qui contractent un emprunt hypothécaire pour l'accession à la propriété d'un premier logement(Prêt jeunes),
Wanneer de lening in het kader van de tegemoetkoming van het Gewest toegestaan wordt aan jongeren die een hypothecaire lening aangaan om eigenaar van een eerste woning te worden( Lening jongeren),
CHAPITRE Ier.- De l'intervention de la Région en faveur des jeunes ménages.
HOOFDSTUK I.- Tegemoetkoming van het Gewest ten gunste van jonge gezinnen.
DECEMBRE 2002.- Circulaire n° 2002/MINFP/007 relative à la révision du montant de l'intervention de la Région dans les frais d'abonnement aux transports en commun entre le domicile et le lieu de travail.
DECEMBER 2002.- Omzendbrief nr. 2002/MINFP/007 betreffende de herziening van de bijdrage van het Gewest in de kosten voor het abonnement op het openbaar vervoer tussen woon- en werkplaats.
L'arrêté du Gouvernement wallon du 13 mars 1997 établissant les conditions d'octroi de l'intervention de la Région dans le financement de la création de logements moyens par un organisme public est abrogé.
Het besluit van de Waalse Regering van 13 maart 1997 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Gewest tegemoetkomt in de financiering van middelgrote woningen die door een openbare instelling worden opgericht, wordt opgeheven.
L'arrêté du Gouvernement wallon du 2 décembre 1993 établissant les conditions d'octroi de l'intervention de la Région dans le financement d'un programme de rénovation,
Het besluit van de Waalse Regering van 2 december 1993 tot vaststelling vande toekenningsvoorwaarden voor de tegemoetkoming van het Gewest in de financiering van een programma voor de renovatie, de verbetering of het onderhoud van woningen beheerd
la mutation entraîne l'intervention de la Région dans les frais de déménagement.
wanneer de verplaatsing een bijdrage van het Gewest in de verhuiskosten meebrengt.
20% des travaux auxquels l'intervention de la région a trait, sont exécutés;
20% van het werk waarop de gewestbijdrage slaat, uitgevoerd is;
Le résultat de l'adjudication des travaux est transmis à l'administration en vue d'obtenir l'accord du Ministre portant fixation définitive du montant de l'intervention de la Région.
Het resultaat van de aanbesteding van de werken wordt aan het bestuur ter goedkeuring van de Minister voorgelegd, waarbij het bedrag van de tegemoetkoming van het Gewest definitief wordt vastgesteld.
Dans le cas où la maîtrise d'ouvrage est assurée par le demandeur, le résultat de l'adjudication des travaux est transmis à l'administration en vue d'obtenir l'accord du Ministre portant fixation définitive du montant de l'intervention de la Région.
Indien de aanvrager als bouwheer optreedt, wordt het resultaat van de aanbesteding van de werken aan het bestuur ter goedkeuring van de Minister voorgelegd, waarbij het bedrag van de tegemoetkoming van het Gewest definitief wordt vastgesteld.
au Ministre flamand compétent, en y ajoutant une proposition d'attribution del'intervention de la région à charge du fonds MINA;
met een voorstel tot toekenning van de gewestbijdrage lastens het MINA-fonds, binnen een termijn van 50 dagen voor aan de bevoegde Vlaamse minister;
Le calcul détaillé de l'intervention financière de la région;
De gedetailleerde berekening van de financiële tegemoetkoming van het gewest;
Une créance en quatre exemplaires de l'intervention financière de la région.
Een schuldvordering in vier exemplaren voor de financiële tegemoetkoming van het gewest.
De l'intervention supplémentaire de la Région dans les charges d'intérêt du prêt.
Bijkomende tegemoetkoming van het Gewest in de rentelasten van de lening.
Hors les cas de révisions contractuelles, l'intervention financière de la Région ne peut être revue à la hausse après la notification de la promesse ferme.
Behalve de in de overeenkomst bepaalde herzieningen kan de tegemoetkoming van het Gewest niet verhoogd worden na kennisgeving van de vaste belofte.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文