LE NON-RESPECT - vertaling in Nederlands

de niet-naleving
non-respect
l'infraction
l'inobservation
manquement
la non-conformité
la non-observation
la non-application
het niet naleven
non-respect
ne pas respecter
inobservation
la non-observance
het niet respecteren
le non-respect
non respect
non respectées
ne pas respecter
de niet-inachtneming
non-respect
l'inobservation
schending
violation
infraction
atteinte
violer
manquement
non-respect
enfreint
het niet-nakomen
le non-respect
les manquements
het niet-naleven
niet-nakoming
manquement
non-respect
inexécution
manquement d'etat
manquement d'état
non-exécution
violation
inobservation
de niet-eerbiediging
le non-respect
nietnaleving
non-respect
het niet voldoen

Voorbeelden van het gebruik van Le non-respect in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En cas de force majeure, le Client n'aura pas le droit de réclamer des dédommagements pour le non-respect d'une des obligations contractuelles de Combell.
De Klant zal geen recht hebben om schadevergoeding te vorderen voor het niet-nakomen door Combell van één van haar contractuele verplichtingen ten gevolge van een gebeurtenis van overmacht.
Le non-respect de la compétence de la Cour européenne des droits de l'homme dans l'affaire Trabelsiministre de la Justice.
Het niet respecteren van de bevoegdheden van het Europees Hof voor de rechten van de mens in de zaak Trabelsiminister van Justitie.
Le non-respect d'une ou de plusieurs exigences subordonnées entraîne l'aquisition de 15% de la partie concernée du montant garanti.
Niet-nakoming van een of meer ondergeschikte eisen heeft het verbeuren van 15% van het corresponderende gedeelte van de zekerheid tot gevolg.
Le non-respect de ces dispositions est, en outre, constitutif d'une violation des articles 10 et 11 de la Constitution.
De niet-inachtneming van die bepalingen impliceert bovendien een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.
Dans ce contexte, ils ont souligné que le non-respect du droit humanitaire international serait préjudiciable au processus de paix et à l'instauration d'un climat de confiance.
In dit verband benadrukten zij dat schending van het internationaal humanitair recht het vredesproces en het wekken van vertrouwen geen goed zal doen.
En cas de force majeure, le Client n'aura pas le droit de réclamer des dédommagements pour le non-respect d'une des obligations contractuelles de Register.
De Klant zal geen recht hebben om schadevergoeding te vorderen voor het niet-nakomen door Register van één van haar contractuele verplichtingen ten gevolge van een gebeurtenis van overmacht.
Le non-respect de la compétence de la Cour européenne des droits de l'homme dans l'affaire Trabelsi(Extradition aux Etats-Unis)(5-4063).
Het niet respecteren van de bevoegdheden van het Europees Hof voor de rechten van de mens in de zaak-Trabelsi(Uitlevering aan de Verenigde Staten)(5-4063).
Il est important de souligner que le non-respect de l'obligation de joindre une note justificative ne constitue pas une irrégularité substantielle.
Het past te melden dat de niet-eerbiediging van de verplichting tot het verstrekken van een rechtvaardigende nota, niet van substantiële aard is.
Le non-respect des conditions du présent arrêté entraîne,
De niet-inachtneming van de voorschriften van dit besluit heeft tot gevolg,de subsidie terugbetaald moet worden.».">
Le non-respect de cette condition est considéré par la Commission comme une infraction grave et est sanctionné en conséquence.
Nietnaleving van deze voorwaarde wordt door de Commissie als een zeer zware inbreuk op de mededingingsregels beschouwd en dienovereenkomstig bestraft.
Le non-respect par l'acheteur ne le dispense pas de son obligation de payer le prix d'achat intégral. 9.
Niet-nakoming door de koper ontslaat hem niet van de verplichting de volledige koopprijs te betalen. 9.
ils sont les premiers à interpeller les gouvernements sur le non-respect des obligations européennes.
zij zijn de eerste om de regeringen aan te spreken op het niet-nakomen van Europese verplichtingen.
sur l'élection présidentielle et le non-respect des droits humains en Guinée équatoriale.
over de presidentsverkiezingen en de niet-eerbiediging van de mensenrechten in Equatoriaal Guinee.
Le non-respect de ces dispositions constitue une violation des présentes Conditions d'utilisation qui entraînera la fermeture immédiate de votre compte.
Het niet voldoen aan bovenstaande houdt inbreuk op deze Overeenkomst in, hetgeen kan resulteren in onmiddellijke beëindiging van uw account.
Les infractions qui ont donné lieu à ces mesures concernaient principalement l'hygiène, le non-respect des températures et l'autocontrôle.
Deze maatregelen waren hoofdzakelijk te wijten aan overtredingen met betrekking tot de hygiëne, het niet respecteren van de temperaturen en de autocontrole.
Les infractions qui ont donné lieu à ces mesures concernaient principalement des non-conformités en matière d'infrastructure et d'hygiène et le non-respect des températures.
Deze maatregelen waren hoofdzakelijk te wijten aan overtredingen met betrekking tot het ontbreken van het autocontrolesysteem, de infrastructuur en hygiëne en het niet respecteren van de temperaturen.
Le non-respect des droits de l'homme ne peut jamais être une affaire intérieure à un pays.
Schendingen van de mensenrechten kunnen nooit uitsluitend een interne aangelegenheid van een land zijn.
Le non-respect des périodes et dates prescrites peut,
Het niet-respecteren van de voorgeschreven periodes en data kan achteraf
En effet, la garantie légale ne couvre pas les défauts causés par le non-respect des instructions d'utilisation/d'entretien du vendeur et/ou du fabricant.
De wettelijke garantie dekt immers niet de gebreken ontstaan door het niet-respecteren van gebruiks- en onderhoudsinstructies van de verkoper en/of fabrikant.
Le non-respect des règles d'hygiène et de sécurité au travail est intimement lié aux salaires de misère que gagnent les ouvriers.
Schendingen van regels en verwachtingen op het gebied van bedrijfsveiligheid zijn nauw verbonden met het armzalige loon dat deze werkers ontvangen.
Uitslagen: 406, Tijd: 0.06

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands