Les contradictions existant sont tellement sérieuses que les surmonter il est pratiquement impossible Fait naître sous le signe des Poissons il faut apporter de la victime.
Aanwezige tegenstellingen zo veel vast materiaal die te ondervangen hen praktisch het geboren onmogelijks Flauwworden onder wordt kennismaakt van De vissen suzhdeno om opofferingen te brengen.
La guerre impérialiste aiguisa toutes les contradictions, arracha les masses arriérées à leur état d'immobilité,
De imperialistische oorlog verscherpte alle tegenstellingen, rukte de massa's die achter lagen uit hun staat van onbeweeglijkheid
Pouvez-vous commencer à trouver les points chauds pour voir les contradictions entre les mots de quelqu'un et ses actions?
Kun je de hotspots ontdekken die de discrepantie tonen tussen iemands woorden en iemands daden?
Mais de plus tranquillement percevoir les non jonctions et les contradictions dans l'explication de l'histoire géologique et les procès modernes.
Maar whereat Gent om nestykovki en tegenstellingen in de uitduiding van geologische geschiedenis en moderne werkwijzen te vernemen.
Les hommes ont à vivre toutes les contradictions et doivent démontrer qu'ils sont forts,
Mannen moeten leven van alle tegenstrijdigheden en moet laten zien dat ze sterk,
De cette façon il extrait les contradictions inhérentes dans la position de son adversaire.
Op deze wijze legt hij de inherente contradicties bloot binnen de positie van zijn opponent.
Mon intervention avait pour thème"les contradictions rencontrées sur ma route".
Het thema van mijn toespraak was:"De contradicties waarmee ik op mijn weg te maken heb gehad".
Les contradictions de la Bible- Si la Bible est la Parole de Dieu, comment expliquez-vous les contradictions de la Bible?• ChristianAnswers.
Tegenstellingen in de bijbel- Als de bijbel het woord van God is, hoe kun je dan de tegenstellingen in de bijbel verklaren• ChristianAnswers.
Les contradictions entre les conclusions du rapport et les propositions de la Commission sont beaucoup moins nombreuses
Er bestaat veel minder tegenspraak tussen de conclusies waartoe het rapport is gekomen
Les contradictions sociales et économiques sont en train de provoquer des dizaines de millions de chômeurs.
Door de sociale en economische tegenstrijdigheden dreigt voor tientallen miljoenen Chinese burgers de werkloosheid.
Le présent amendement vise à simplifier et à clarifier le texte ainsi qu'à éliminer les contradictions résultant d'un compromis adopté en réunion de section concernant un amendement.
Vereenvoudiging en verduidelijking van de tekst en wegnemen van tegenstrijdigheden die voortkwamen uit een compromis dat tijdens de afdelingsvergadering werd geformuleerd n.a.v. een wijzigingsvoorstel.
Enfin, je prie instamment le gouvernement britannique de reconnaître les contradictions de son approche.
Ten slotte roep ik de Britse regering op de tegenstrijdigheden in haar eigen aanpak te onderkennen.
La proposition de résolution du Parlement européen prend en considération les contradictions que j'ai évoquées.
In de onderhavige ontwerpresolutie van het Europees Parlement wordt rekening gehouden met het spanningsveld dat ik zojuist heb beschreven.
Je consacrerai le temps qui me reste à souligner les contradictions qui émaillent, à mes yeux, le débat et les rapports.
Ik zal proberen om de rest van de tijd die ik ter beschikking heb vooral te wijden aan de, naar mijn oordeel, tegenstellingen die in het debat en ook in de verslagen zitten.
moins entravé par les contradictions nationales.
minder geremd door nationale tegenstellingen.
le désaccord et les contradictions, les scandales et la confrontation.
van het verschil en tegenstellingen, van de verontwaardigingen en confrontaties.
Les études seront analysées en fonction de l'échelle spatiale sur laquelle se déroulent les processus, ce faisant, une explication pour les contradictions possibles(apparentes) sera recherchée.
De studies worden geanalyseerd in functie van de ruimtelijke schaal waarop de processen zich afspelen waarbij een verklaring wordt gezocht voor mogelijke(schijnbare) tegenstellingen.
Il faut donc se demander quelles sont les contradictions fondamentales de l'économie capitalisteÂ?
Daarom moeten we ons afvragen welke die fundamentele tegenspraken van de kapitalistische economie zijn?
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文