eaux uséeseaux résiduaireseffluentsdes eaux uséesuséeseaux résiduellesdans les égouts
t water
eaumer
Voorbeelden van het gebruik van
Les eaux
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Les eaux provenant des zones confinées globales
Afvalwater afkomstig van de algemeen hermetisch afgesloten zones
Je suppose que les eaux du Potomac sont glacées en cette saison?
Je hebt geen probleem met mij.- Is 't water in de Potomac erg koud?
mieux on épure les eaux urbaines, plus on protège l'environnement.
hoe meer stedelijk afvalwater men zuivert, hoe meer men het milieu beschermt.
Chapitre iv surveillance par satellite des navires de pêche de pays tiers opérant dans les eaux communautaires.
HOOFDSTUK IV TOEZICHT VIA SATELLIET OP VISSERSVAARTUIGEN VAN DERDE LANDEN DIE IN COMMUNAUTAIRE WATEREN VISSEN.
Conditions d'exercice de la pêche dans les eaux de l'Angola par les navires de la Communauté.
VOOR DE UITOEFENING VAN DE VISSERIJ MET VAARTUIGEN VAN GEMEENSCHAP IN DE WATEREN VAN ANGOLA.
Demande de licence pour pêcher la crevette et les espèces dêmersales dans les eaux de l'angola.
AANVRAAG VOOR EEN VERGUNNING VOOR DE VISSERIJ OP GARNALEN EN DEMERSALE SOORTEN IN DE WATEREN VAN ANGOLA.
Les eaux de Guinée-Bissau, qui abondaient en poissons
De kustwateren van Guinee-Bissau, die voorheen overvol van vis
Nous avons déjà la CPANE, qui régit les eaux internationales de l'Atlantique du Nord-Est.
Wij beschikken al over de NEAFC die verantwoordelijk is voor de internationale wateren in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan.
que ce soit les eaux douces, sous forme de nappes souterraines
zowel van zoet water, in de vorm van grondwater of riviersystemen,
le 21 avril… sur les eaux près de Spivey Point… un petit clipper a coulé près du rivage.
op 21 April… Van over het water rond Spivey Point… kwam er een kleine klipper die naar het land trok.
Les directives établissent les exigences de qualité auxquelles doivent satisfaire les eaux destinées à la consommation humaine.
De richtlijnen bevatten kwaliteitseisen voor water dat voor menselijke consumptie is bestemd.
Les eaux acidifiées dégagent en outre des métaux lourds qui constituent un problème pour la santé.
In verzuurd water komen bovendien zware metalen voor, die een bedreiging zijn voor de gezondheid.
Considérant qu'une commune estime qu'il semble important de dissocier les eaux récoltées sur les aires de stationnement, celles-ci étant susceptibles d'être chargées de pollution hydrocarbures.
Overwegende dat een gemeente het belangijk vindt om een onderscheid te maken met het water dat op parkeerzones wordt verzameld omdat dit vervuild kan zijn koolwaterstoffen.
Messieurs, après une année en mer à braver les eaux dangereuses, nous autres pionniers,
Heren, na bijna een jaar op zee door gevaarlijke wateren, zijn wij pioniers,
Les objectifs de réparation des dommages affectant les eaux et les espèces et habitats naturels protégés sont désormais clairement dissociés de ceux concernant les dommages affectant les sols.
De doelstellingen voor het herstel van schade aan wateren en beschermde soorten en natuurlijke habitats worden nu duidelijk onderscheiden van de doelstellingen voor het herstel van bodemschade.
Plus de 1 000 espèces de poissons peuplent les eaux de cette région, dont 10% font l'objet d'une exploitation commerciale.
In deze wateren komen meer dan duizend vissoorten voor, waarvan 10% commercieel wordt bevist.
ils ont dragué les eaux, retrouvé chaque personne… sauf cinq.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文