LINGUISTIQUES - vertaling in Nederlands

taalkundige
linguistique
linguistiquement
langue
taal
langue
langage
linguistique
linguïstische
linguistique
talenkennis
compétences linguistiques
connaissances linguistiques
connaissance des langues
langues
capacités linguistiques
linguistische
taalminderheden
minorité linguistique
talige
taalvaardigheden
compétences linguistiques
connaissances linguistiques
capacités linguistiques
aptitudes linguistiques
langues
van de talendienst
linguistiques
du cadre linguistique
taalgebruik
langage
linguistique
langue
language
language

Voorbeelden van het gebruik van Linguistiques in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cette disposition permet d'adapter les régimes linguistiques aux besoins spécifiques de chaque institution.
Op grond van deze bepaling kan de regeling van het taalgebruik worden afgestemd op de specifieke behoeften van elke instelling.
L'arrêt de la Cour de justice concernant la compétence en termes de règles linguistiques est en cours.
Een uitspraak van het Hof van Justitie inzake de jurisdictie voor de regeling inzake het taalgebruik is overigens hangende.
D'autres versions linguistiques des NESH sont publiées par les administrations[3] dans la plupart des États membres.
Versies van de GS-toelichtingen in de andere talen worden door overheidsinstellingen[ 3] in de meeste lidstaten uitgegeven.
Élimination ciblée des obstacles à l'accès aux systèmes sanitaires(absence de connaissances, obstacles linguistiques et administratifs, discrimination);
Belemmeringen van de toegang tot gezondheidszorgstelsels( gebrekkige kennis, taal- en administratieve barrières, discriminatie) moeten doelgericht worden weggenomen;
Les aspects linguistiques et culturels sont généralement l'une des composantes essentielles d'une intégration démocratique
De talen en culturele aspecten in het algemeen zijn een essentieel bestanddeel van een democratische en sociale integratie
Les observations légistiques et linguistiques faites ci-dessous ne le sont, dès lors, qu'à titre exemplatif.
De hierna gemaakte opmerkingen op wetgevingstechnisch en taalkundig gebied, hebben dan ook slechts een exemplatieve waarde.
Connaissances linguistiques, arithmétiques et générales des jeunes, sur le maintien
Taalkundig, rekenkundig en algemene kennis op jongere leeftijd,
Nous veillerons à l'exactitude de toutes les versions linguistiques et au respect de ces distinctions importantes.
Wij zullen ervoor zorg dragen dat de versies in alle talen correct zijn en dat dit belangrijke onderscheid in acht wordt genomen.
génétiques, linguistiques et historiques- avaient déjà montré une origine indonésienne des Malgaches.
genetisch, taalkundig als historisch, had reeds de Borneose oorsprong van de Malagassiërs aangetoond.
Les Ecoles Européennes proposent un certain nombre de sections linguistiques qui peuvent représenter,
De Europese Scholen bieden meerdere talen aan Sectie die, afhankelijk van de behoeften,
Les différentes versions linguistiques sont en outre publiées sur le site Internet de la BCE, sous« periodical publications».
Alle versies in de verschillende talen worden tevens gepubliceerd op de Website van de ECB periodical publications.
d'aide pour s'autoévaluer et décrire ces compétences et toutes autres compétences, par exemple numériques ou linguistiques.
andere vaardigheden( bijvoorbeeld digitale vaardigheden of talen) te kunnen beschrijven.
soutiennent des apprentissages linguistiques.
hen die lesgeven of het leren van talen ondersteunen.
des travaux se rapportant à d'autres domaines linguistiques.
de documentatie of andere werkzaamheden van de talendienst.
Le centre de Heer est traversée par la ligne Panninger qui divise Heer en deux parties linguistiques.
Dwars door Heer loopt de Panninger linie, die Heer taalkundig opsplitst in twee delen.
réclament les mêmes droits culturels et linguistiques.
invloeden in de Rif, zowel taalkundig als cultureel.
Celle-ci obtint de larges pouvoirs dans les domaines linguistiques, culturels et éducatifs, mais aussi administratifs et fiscaux.
Dit omdat ze meer bevoegdheden verkregen hadden, niet alleen op cultureel en taalkundig vlak, maar ook inzake persoonsgebonden aangelegenheden.
Eh bien, ce sera un élément fort pour le développement futur de nos politiques linguistiques en Europe.
Nu, dat zal dan ook een sterk element vormen voor de toekomstige ontwikkeling van ons taalkundig beleid in Europa.
nationaux et linguistiques concernées.
regionale, taal- en nationale niveaus.
Des téléphonistes professionnels Les collaborateurs du central téléphonique de Securitas sont sélectionnés sur la base de leurs compétences linguistiques et administratives.
Professionele telefonisten De Securitas-medewerkers van de telefooncentrale worden door ons geselecteerd op basis van taal- en administratieve vaardigheden.
Uitslagen: 573, Tijd: 0.3541

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands