MOBILISATION - vertaling in Nederlands

mobilisatie
mobilisation
mobiliser
beschikbaarstelling
mobilisation
mise à disposition
fourniture
disponibilité
mise à la disposition
déblocage
en faveur
mobilisering
mobilisation
mobiliser
inzet
pari
engagement
mise
déploiement
parier
dévouement
miser
mobilisation
encart
utilisation
gebruik
utilisation
usage
utiliser
recours
consommation
emploi
vrijmaking
libéralisation
libération
mobilisation
dégagement
dédouanement
de l'ouverture
déblocage
libérer
mobiliseren
mobiliser
la mobilisation
middelen
moyen
biais
voie
médicament
agent
outil
remède
instrument
ressource
milieu

Voorbeelden van het gebruik van Mobilisation in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La demande actuelle de mobilisation du Fonds au bénéfice des travailleurs d'entreprises polonaises de la région de Podkarpackie est la première demande introduite cette année.
De huidige aanvraag om middelen uit dit fonds ter beschikking te stellen, betreft werknemers van Poolse ondernemingen in de regio Podkarpacie en is de eerste van dit jaar.
Stratégie de mobilisation des investissements dans la rénovation des bâtiments(Service de l'énergie, 2015).
Strategie voor het mobiliseren van investeringen in renovatie van gebouwen(energiedienst, 2015).
En outre, le modèle de banque centrale correspondante(MBCC) pour la mobilisation transfrontalière de garanties est également indisponible.
Bovendien zal het Corresepondentenmodel voor Centrale Banken( CCBM) op die dagen gesloten zijn voor het grensoverschrijdend gebruik van onderpand.
Après mobilisation de l'instrument de flexibilité à hauteur de 66 millions d'euros en crédits d'engagement.
Na vrijmaking van het flexibiliteitsinstrument ten bedrage van 66 miljoen euro aan vaslleggingskredieten. NB: p.m. pro memoria.
Neutropénie chronique sévère, neutropénie chez les patients infectés par le VIH, mobilisation de cellules souches dans le sang circulant.
Ernstige chronische neutropenie neutropenie bij patiënten met HIV-infectie mobiliseren van bloedvoorlopercellen.
tous les critères requis pour la mobilisation du FEM ont été remplis.
aan alle vereisten is voldaan om middelen uit het EFG ter beschikking te stellen.
Le plan s'attache particulièrement aux procédures de mobilisation des acteurs et à l'amélioration du dispositif de suivi.
Het plan richt zich met name op procedures voor het mobiliseren van belanghebbenden en het verbeteren van de monitoring.
la République Tchèque a profité également de la mobilisation du fonds de solidarité de l'UE courant 2002.
ten opzichte van de begroting 2002, omdat Tsjechië in 2002 eveneens middelen uit het solidariteitsfonds van de EU heeft ontvangen.
La stabilisation et la mobilisation du corps ainsi que l'amélioration de la coordination
Lichaams-stabilisatie en -mobilisatie en het verbeteren van coordinatie
La mobilisation du secteur privé non seulement comme investisseur,
De inschakeling van de privé sector, niet alleen als inves teerder,
Le Comité relève par ailleurs que la mobilisation des villes et des régions reste une dimension trop souvent négligée de la politique industrielle.
Het Comité wijst er bovendien op dat de betrokkenheid van de steden en regio's vaak te weinig aandacht krijgt in het industriebeleid.
Développement économique régional- mobilisation des forces locales en faveur du développement régional- développement technologique
Regionale economische ontwikkeling- aanwending van het plaatselijke potentieel voor de regionale ontwikkeling- ontwikkeling technologie
La Commission souhaite que la mobilisation d'une expertise nationale indépendante encourage les États membres à assumer eux-mêmes la responsabilité des mesures et des réformes nécessaires au niveau national.
De Commissie hoopt dat de inschakeling van onafhankelijke nationale deskundigen de lidstaten zal aanmoedigen om zelf de verantwoordelijkheid op te nemen voor de nodige hervormingen op nationaal niveau.
Je salue sa mobilisation, son courage et sa détermination face à une telle catastrophe.
Ik heb bewondering voor de mobilisatie, moed en vastberadenheid waarmee het een dergelijke ramp tegemoet treedt.
La mobilisation sur le marché de la Communauté d'huile de tournesol non raffinée d'une qualité saine, loyale et marchande et présentant les caractéristiques suivantes.
De aankoop op de markt van de Gemeenschap van ongeraffineerde zonnebloemolie van gezonde handelskwaliteit, met de volgende kenmerken.
Cette mobilisation est essentielle pour des raisons tant de légitimité
Een dergelijke mobilisatie is van belang zowel op grond van legitimiteit
Mobilisation des cellules souches progénitrices(CSP)
Voor de mobilisatie van perifere bloed-voorlopercellen( PBPC's)
Une plus grande mobilisation de la communauté internationale est indispensable,
Een grotere betrokkenheid van de internationale gemeenschap is essentieel,
La stabilisation et la mobilisation du corps ainsi que l'amélioration de la coordination
Stabilisatie van het lichaam en mobiliteit alsook een verbetering van de coordinatie
Avant la Seconde Guerre mondiale, il n'y avait aucune mobilisation, dans les syndicats, sur le problème de la menace de guerre.
Vóór de Tweede Wereldoorlog was er een totale afwezigheid van mobilisering in de vakbonden rond het probleem van de oorlogsdreiging.
Uitslagen: 1042, Tijd: 0.4509

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands