MIDDELEN - vertaling in Frans

moyens
manier
middel
behulp
medium
methode
midden
wijze
instrument
middelmaat
doorsnee
ressources
bron
hulpbron
resource
grondstof
hulpmiddel
middelenbron
toevlucht
rijkdom
middelen
visbestanden
fonds
achtergrond
bodem
onderkant
grond
fonds
achterkant
ondergrond
kern
diep
onderzijde
crédits
krediet
credit
lening
tegoed
kredietverlening
creditcard
kredietverstrekking
creditering
kredietwaardigheid
kredietinstellingen
outils
tool
hulpmiddel
gereedschap
instrument
hulpprogramma
werktuig
middel
financement
financiering
financieren
steun
middelen
agents
ambtenaar
personeelslid
middel
beambte
officier
functionaris
officer
medewerker
makelaar
spion
médicaments
geneesmiddel
medicijn
medicatie
drug
middel
geneeskunde
instruments
middel
werktuig
akte
hulpmiddel
dispositifs
apparaat
inrichting
hulpmiddel
dispositief
regeling
toestel
systeem
voorziening
mechanisme
dictum

Voorbeelden van het gebruik van Middelen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
PhenQ verbrandt vet 3 verschillende middelen, die als gevolg van het feit dat de ingrediënten zijn gemaakt van eetlustremmers,
PhenQ brûle les graisses 3 différentes méthodes, qui est depuis les composants sont construits à partir d'abat-faim,
Daarom hebben wij alle benodigde middelen om de professionals een innovatief product aan te bieden
Voilà pourquoi nous avons tous les outils nécessaires pour proposer, aux professionnels du secteur,
Digitale middelen helpen ons om meer controle te krijgen over het hele ontwikkelingsproces en onze communicatiemiddelen zijn uitgebreid en geïntensiveerd.
Les outils numériques nous aident à disposer d'un contrôle accru sur tout le processus de développement et nos moyens de communication se sont multipliés et diversifiés.
Het hotel biedt de middelen om te profiteren van de beproefde middelen van het mineraal rijke wateren die hier flow-
L'hôtel offre les moyens de bénéficier des remèdes éprouvés des eaux riches en minéraux qui y coulent-
Adrenerge blokkers zijn middelen die adrenaline niet in staat stellen om op de wanden van bloedvaten in te werken,
Les bloqueurs adrénergiques sont des agents qui ne permettent pas à l'adrénaline d'agir sur les parois des vaisseaux sanguins,
Ook hier kunnen de middelen pas vertrekken vanuit België naar het buitenland wanneer de hiertoe bestemde
Ici aussi, les produits ne peuvent quitter la Belgique pour l'étranger qu'une fois
gebruikt moderne middelen- robotica,
utilise des outils modernes- robotique,
Deze websites zijn een intellectuele middelen voor een mogelijke gemeenschap van wetenschappers die zich bezighouden met activiteiten die lijkt op een college.
Ces sites Web sont une dotation intellectuelle pour une communauté possible de chercheurs engagés dans des activités ressemblant à un collège.
Van de vele middelen die ik al geprobeerd heb om de gevolgen van de prikkelbare darm te verminderen is Kijimea het beste.
Parmi les nombreux remèdes que j'ai déjà essayé de réduire les effets du côlon irritable, Kijimea est le meilleur.
Voorlopig zijn de genoemde middelen niet toegepast ten koste van zeer dure geneesmiddelen vanaf het moment van diagnose van de ziekte.
Pour l'instant, les remèdes mentionnés ci-dessus ne sont pas appliquées au détriment des médicaments particulièrement chers à partir du moment du diagnostic de la maladie.
Deze middelen zijn uit het oogpunt van de Europese geneesmiddelenwetgeving illegaal omdat zij niet voldoen aan de communautaire voorschriften voor geneesmiddelen.
Ces produits sont illégaux du point de vue de la législation pharmaceutique de l'Union dans la mesure où ils ne satisfont généralement pas aux règles communautaires applicables aux médicaments.
dat is gebaseerd op een optimaal gebruik van alle beschikbare middelen.
contre la criminalité organisée, fondée sur la mobilisation optimale de tous les outils disponibles.
hematologische afwijkingen of andere ernstige bijwerkingen van deze middelen.
d'autres effets indésirables graves dus à ces produits.
men de glorie van je succes ziet zal men de duistere aard van je middelen vergeten.
gloire de ton succès, ils oublieront la nature sinistre de tes méthodes.
Jia zei u niet ooit dat als men de glorie van je succes ziet men de duistere aard van je middelen vergeet?
Jia, n'avez-vous pas dit un jour"Quand les gens verront la gloire de ton succès, ils oublieront la nature sinistre de tes méthodes?
om beroep te doen op extern personeel of om beide middelen te combineren.
du personnel externe ou de combiner ces deux méthodes.
Specifieke bepalingen die stimulansen creëren voor een efficiënter gebruik van de bestaande middelen zorgen voor extra infrastructuurcapaciteit met een minimum aan investeringen.
Des dispositions particulières encourageant une utilisation plus efficace des actifs existants entraîneront la création de capacités d'infrastructure supplémentaires pour un investissement minimal.
hoewel de rol van deze middelen bij sterfgevallen niet werd gespecificeerd.
même si le rôle de ces substances dans les décès n'a pas été précisé.
Deze internationale overdrachten van PNR-gegevens bieden de wetshandhavinginstanties van onze landen kostbare middelen om het terrorismegevaar te bestrijden.
Ces transferts internationaux de données PNR offrent aux services répressifs de nos États des outils précieux dans le cadre de la lutte contre la menace terroriste.
Concurrentievermogen en economische groei zijn geen doelen op zichzelf, maar middelen om sociale en ecologische doelen te verwezenlijken.
La compétitivité et la croissance économique ne sont pas des fins en elles-mêmes mais des outils pour atteindre les objectifs sociaux et environnementaux.
Uitslagen: 29526, Tijd: 0.1161

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans