MORATOIRE - vertaling in Nederlands

moratorium
moratoire
moratoria
moratoire
surseance

Voorbeelden van het gebruik van Moratoire in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En outre, une majorité écrasante de 160 Etats membres des Nations Unies a déjà aboli la peine de mort, ou instauré un moratoire.
Bovendien heeft een overweldigende meerderheid van 160 VN-lidstaten de doodstraf al afgeschaft of een stopzetting ingevoerd.
MARS 2000.- Arrêté du Collège de la Commission communautaire française instituant un moratoire sur l'ouverture de lits de maisons de repos.
MAART 2000.- Besluit van het college van de Franse Gemeenschapscommissie tot opschorting van de opening van rusthuisbedden.
Au cours du vote, l'assemblée plénière n'a pas voulu demander franchement la suppression du moratoire de fait sur les autorisations d'organismes génétiquement modifiés.
Tijdens de stemming heeft de plenaire vergadering het niet aangedurfd om openlijk te pleiten voor de opheffing van het feitelijke moratorium op de toelating van genetisch gemodificeerde organismen.
La logique mondialiste de la Commission ne condamne-t-elle pas à terme ce moratoire qui fausse la libre concurrence?
Vereist de mondialistische logica van de Commissie niet op den duur dat er een einde komt aan dit moratorium, dat de vrije concurrentie vervalst?
Notre Parlement a démontré à maintes reprises qu'il était convaincu de la nécessité d'instaurer ce moratoire universel.
Ons Parlement heeft er herhaaldelijk blijk van gegeven overtuigd te zijn van de noodzaak dit universele moratorium in te stellen.
Confirme sa demande d'abolition de la peine de mort et de moratoire immédiat sur la peine capitale en Chine;
Bevestigt zijn verzoek om afschaffing van de doodstraf en een onmiddellijk moratorium op terechtstellingen in China;
il ne saurait être question d'une levée du moratoire.
mag er geen sprake zijn van beëindiging van het moratorium.
Un certain nombre de pays ont maintenu leur moratoire de fait sur la peine de mort
Een aantal landen hebben hun feitelijk moratorium op de doodstraf gehandhaafd,
Les données ont montré un moratoire de la foresterie, qui a été mis en œuvre dans le cadre de l'engagement de l'Indonésie pour réduire les émissions provenant de la déforestation
Gegevens bleek een bosbouw moratorium, dat werd uitgevoerd als onderdeel van het engagement van Indonesië om de uitstoot door ontbossing en bosdegradatie te verminderen, kan mislukken
réglementation ou moratoire de caractère discriminatoire, de quelque nature que ce soit.
controles en moratoria van welke aard ook.
Nous avons invité à plusieurs reprises le gouvernement américain à réintroduire un moratoire sur la peine de mort au niveau fédéral,
Wij hebben bij de regering van de VS herhaaldelijk aangedrongen op herinvoering op federaal niveau van het moratorium op de doodstraf en wij hopen
Vu l'arrêté du Gouvernement du 13 février 1996 portant adoption d'un moratoire quant à l'élargissement de l'effectif des établissements pour personnes handicapées, modifié par l'arrêté du 12 décembre 1997;
Gelet op het besluit van de Regering van 13 februari 1996 houdende goedkeuring van een moratorium qua uitbreiding van het personeelsbestand van de inrichtingen voor gehandicapten, gewijzigd bij het besluit van 12 december 1997;
AVRIL 1999.- Arrêté du Collège réuni modifiant l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 17 juillet 1997 instituant un moratoire sur l'ouverture de nouveaux lits dans les maisons de repos.
APRIL 1999.- Besluit van het Verenigd College tot wijziging van het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 17 juli 1997 tot invoering van een moratorium op de opening van nieuwe bedden in de rusthuizen.
La mise en œuvre de la décision adoptée par le Conseil en décembre 2004 en vue d'une contribution de l'UE à la CEDEAO dans le cadre du moratoire sur les armes légères
De uitvoering van het door de Raad in december 2004 aangenomen besluit met het oog op een bijdrage van de EU in het kader van het moratorium van de ECOWAS op handvuurwapens en lichte wapens is
appelle tous les États appliquant encore la peine de mort à établir un moratoire en vue d'une abolition définitive.
roept alle staten op die de doodstraf nog steeds toepassen om een moratorium in te stellen met het oog op definitieve afschaffing.
offre plus de garanties qu'un moratoire sur les exécutions, qui peut à tout moment être levé.
biedt daarom meer zekerheid dan een moratorium op de uitvoering van executies dat op elk ogenblik kan worden opgezegd.
la libération de journalistes chinois emprisonnés, un moratoire sur la peine de mort, la réclamation d'un Tibet libre….
vrijheid van meningsuiting eisen, de bevrijding van gevangen Chinese journalisten, een moratorium op de doodstraf, de erkenning van een vrij Tibet….
JUILLET 2000.- Arrêté du Collège réuni modifiant l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 17 juillet 1997 instituant un moratoire sur l'ouverture de nouveaux lits dans les maisons de repos.
JULI 2000.- Besluit van het Verenigd College tot wijziging van het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 17 juli 1997 tot invoering van een moratorium op de opening van nieuwe bedden in rusthuizen.
A mon sens, la question fondamentale est celle du moratoire, non plus comme un facteur d'espoir
Naar mijn mening is de fundamentele kwestie die van het moratorium, niet als een hoopgevende factor of als iets zeer vaags,
Un moratoire général de la dette ou, du moins, une réduction partielle devrait être envisagée, afin d'accorder aux jeunes économies de marché des PECO
Er zou moeten worden overwogen een algemeen schuldenmoratorium in te stellen of op zijn minst een gedeeltelijke schuldenvermindering door te voeren om de prille markteconomie in de landen van Midden-
Uitslagen: 545, Tijd: 0.1965

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands